[掲示板: 〈過去ログ〉ときどき投稿したい方の広場 -- 最新メッセージID: 2031 // 時刻: 2024/11/18(22:14)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: どびこ
投稿日: 2003/3/31(17:33)
------------------------------
30万語弱で、GRの2〜3を行ったりきたりしていましたが、 最近、どうしても読んでみたくなり、 酒井先生おすすめのダールの「チョコレート工場」を読んでいます。 単語数が2500ということですので、 わたしのレベルからすると、かなり段階を飛ばしてしまっています。 (でもたまにはいいですよね) 案の定、わからない単語が多く、ジリジリすることもありますが、 面白くて、とにかく楽しんで読んでいます。 時々、3〜5行ぐらい、まるまる意味がわからないこともあります。 そういう時は、「あなたにはまだこの本は早いよ」と言われているような気がします。 でも話のスジはわかるからまあいいか! この本を読んでいると、チョコレート・バーが無性に食べたくなりますね。 一番イメージの近いチョコレート・バーは何でしょう? スニッカーズは違いますよね・・・。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: はやけいこ(旧 どびこ)
投稿日: 2003/4/1(09:15)
------------------------------
昨日、投稿後に続きを読んでいて、気がつきました。
チョコレート・バーがどんなものか。
板チョコのことなんですね。
挿し絵を見てわかりました。
私はてっきり棒状のものだと思っていたので・・・。
きっともっといろんなことを勘違いしているような気がします。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: あずき http://homepage3.nifty.com/book-s/
投稿日: 2003/4/2(08:55)
------------------------------
どびこさん、はじめまして!あずきと申します。
〉わたしのレベルからすると、かなり段階を飛ばしてしまっています。
〉(でもたまにはいいですよね)
はい、楽しければ、なーんの問題もないと思います(^^
もし、途中で、疲れたら、また、本棚で待ってもらえばいいし、読み終わって、
ふーっって気分になったら、また、楽に読める本を読めばいいのです(^^
〉案の定、わからない単語が多く、ジリジリすることもありますが、
〉面白くて、とにかく楽しんで読んでいます。
〉時々、3〜5行ぐらい、まるまる意味がわからないこともあります。
〉そういう時は、「あなたにはまだこの本は早いよ」と言われているような気がします。
〉でも話のスジはわかるからまあいいか!
はい、あらすじがわかって楽しいなら、いいか!です。
〉この本を読んでいると、チョコレート・バーが無性に食べたくなりますね。
〉一番イメージの近いチョコレート・バーは何でしょう?
〉スニッカーズは違いますよね・・・。
私も、タイトルをみて、スニッカーズを想像したのですが、読みすすめていく
うちに、輸入物のあの厚い板チョコを思い出しました。でも、なんだかずーっ
と、美味しそうですよね。英語を読んで、よだれが出るというのも(^^;)、
なかなか楽しいものです(^^
それでは、続けて、Happy reading !
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: あずき http://homepage3.nifty.com/book-s/
投稿日: 2003/4/2(08:57)
------------------------------
〉どびこさん、はじめまして!あずきと申します。
はやけいこさんにお名前かわっていたのですね。失礼しました。
これからもよろしくお願いします〜(^^