Re: なんとか200万語を通過しました

[掲示板: 〈過去ログ〉ときどき投稿したい方の広場 -- 最新メッセージID: 2031 // 時刻: 2024/11/14(07:35)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1607. Re: なんとか200万語を通過しました

お名前: 日向
投稿日: 2004/5/2(22:56)

------------------------------

はじめまして、konkonさん! 日向@87万語と申します。

〉相変わらず停滞気味で, 掲示板もあまり見ていません
〉が, なんとか200万語を通過できました.

おめでとうございます!

〉'02.10.20 開始
〉'03.06.02 100万語通過
〉'04.04.29 200万語通過

すごい、早いですねー!

〉 〜100万語 〜200万語
〉レベル0  11     0  
〉レベル1  27      0  
〉レベル2  41      5  
〉レベル3  51     17  
〉レベル4  2      38  
〉レベル5   0      1  
〉合計  132     61  

〉今回はレベル4を中心に読みました.
〉印象に残っているのは, 以下の本です.
〉 - My Humorous Japanジリーズ
〉 - About a boy
〉 - Falling Leaves
〉 - Red Pony
〉 - Good Earth
〉 - Someday Angeline
〉 - Dogs Don't Tell Jokes
〉 - There's a Boy in the Girls' Bathroom
〉 - Kitchen Table Talk
〉 - Who moved my cheese?
〉 - Accidental Tourist
〉 - Jake Drakeシリーズ
〉 - Takes and Mistakes—Twelve Short Tales of Life,
〉 Language and Culture in Japan and America(NHK出版)

私は今まさに、Kitchen Table Talkをあいだ読みしています。たくさんの章に分かれているので、ちょこっと読みに良いですね♪ ただ、まだ私のレベルでは、単語がちとツライですが…(今、レベル3を中心にしています)

〉Who moved my cheese?は, 書評でレベル4となっていたので,読んで
〉みましたが, 確かに読み易かったです. 洋書とは余り意識せずに
〉読め,内容について考えさせられました.

そろそろチーズに手を出そうかな…と思っていたので、背中を押していただいた感じです!

〉Takes and Mistakesでは久しぶりに笑えました.

〉では, Happy Reading!

ではでは、Happy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1642. Re: Re: なんとか200万語を通過しました

お名前: konkon
投稿日: 2004/5/10(10:01)

------------------------------

日向さん, はじめまして.  

〉〉相変わらず停滞気味で, 掲示板もあまり見ていません
〉〉が, なんとか200万語を通過できました.

〉おめでとうございます!

ありがとうございます!

〉〉'02.10.20 開始
〉〉'03.06.02 100万語通過
〉〉'04.04.29 200万語通過

〉すごい、早いですねー!

掲示版にアップする人は早い人ばかりで,あせる時もありま
したが,マイペースで読んでいます. 

〉私は今まさに、Kitchen Table Talkをあいだ読みしています。
〉たくさんの章に分かれているので、ちょこっと読みに良いですね♪
〉ただ、まだ私のレベルでは、単語がちとツライですが…
〉(今、レベル3を中心にしています)

Kitchen Table Talkは, 私も知らない単語は結構ありましたが,
興味のある内容だったので, 面白く読めました.

〉〉Who moved my cheese?は, 書評でレベル4となっていたので,読んで
〉〉みましたが, 確かに読み易かったです. 洋書とは余り意識せずに
〉〉読め,内容について考えさせられました.

〉そろそろチーズに手を出そうかな…と思っていたので、
〉背中を押していただいた感じです!

始めの解説の部分は少し難しいかもしれませんが, 中身はねずみの
寓話なので, ある程度推測して読めました.

〉〉では, Happy Reading!

〉ではでは、Happy Reading!!

ではではでは, Happy Reading!!!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.