[掲示板: 〈過去ログ〉音のこと何でも -- 最新メッセージID: 3373 // 時刻: 2024/11/15(18:18)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: samats
投稿日: 2003/4/17(22:09)
------------------------------
emmieさん、こんにちは。samatsです。
〉みなさんbigtoeを活用されているようなのですが、
〉次はどの本を読むのか、予告みたいなものはあるんでしょうか?
〉前もって本を読んでおいたら、聞き取りやすいかなあと思うんですが。
〉ご存知の方いらっしゃったら、教えてください。
うーん。実は私もよく知りません。
ごめんなさーい。役に立たないレスを書いて。
ただ、事前にわかっていても放送までに本を読むって難しいです。
(GRと違ってそれなりにペーパーバックだったりするので)
なので、私の活用方法としては、
1.放送のあったラジオドラマをとりあえずダウンロードしておく
2.おもしろそうなものをとりあえずしつこく聞いてみる
3.おもしろそうだな、と思ったら、Amazonで注文
4.本が届くまでしつこく聞く
5.本が届いたら、同時進行で本を読みながら聞く
6.本が読み終わりそうになったら、次のめぼしいドラマを聴いてみる
7.気に入ったものを聞き続ける。
8.1へ...
という感じです。
聞き込まずに、以前、The Bottle top King
という本を買ったら読んでもちっともおもしろくなって
停滞の原因になった経験があります。
ダウンロードしての活用ではなくてリアルタイムで楽しめたら
いいのになあと思う今日この頃です。
ちなみに、今はPrincess Diariesを読み聞きしてます。
次はThe Witchesにするか、The Thief Lordにするか、
途中まで聞き込んだVicky Angelにするか悩んでます。
------------------------------
こんばんは、samatsさん。
いつもレスありがとうございます。
〉ただ、事前にわかっていても放送までに本を読むって難しいです。
〉(GRと違ってそれなりにペーパーバックだったりするので)
年間放送計画があったらなあ、なあんて。
スクリプトも是非ほしいものです。
集中して聞くと、7割ぐらい聞き取れている感じなのですが、
聞き取れないところは(たいてい肝心なところが聞き取れないのですが)、
何度聞いても聞き取れないです。
ダビング(ダビング方法の詳しい説明、チンプンカンプンでした...)できたとしても、それで満足しちゃうと思うので、
毎日定期的に聞いてみようと思います。
British Englishには、あまりなれていないので、
ときどきおお!と驚く発音があります。
では、また。
親子の広場にもまた出てきてくださーい!
Happy Shadowing!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: バナナ http://www.geocities.jp/mkawachi30s/
投稿日: 2003/4/23(18:45)
------------------------------
〉emmieさん、こんにちは。samatsです。
こんにちは。samatsさん。
バナナです。
〉〉みなさんbigtoeを活用されているようなのですが、
〉〉次はどの本を読むのか、予告みたいなものはあるんでしょうか?
〉〉前もって本を読んでおいたら、聞き取りやすいかなあと思うんですが。
〉〉ご存知の方いらっしゃったら、教えてください。
あったらいいなー。
メールで問い合わせしてみましょうよ。
〉ちなみに、今はPrincess Diariesを読み聞きしてます。
〉次はThe Witchesにするか、The Thief Lordにするか、
〉途中まで聞き込んだVicky Angelにするか悩んでます。
僕がいま聞いてるのは Skelligなんですけど、
面白いですよ。
あらすじはこちらを参照ください。
http://www.readingmatters.co.uk/books/skellig.htm
ではでは