[掲示板: 〈過去ログ〉音のこと何でも -- 最新メッセージID: 3373 // 時刻: 2024/11/20(18:16)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 久子
投稿日: 2005/4/17(16:33)
------------------------------
まゆろうママさん 初めまして 久子です。
〉ちなみに私が理解できなかったサイトはこのサイトです。
〉http://www.bookpals.net/storyline
〉俳優の方が絵本を朗読してくれるのですが、
〉Elija Woodが朗読している絵本しか理解できませんでした。
聴いてきました。確かにElija Woodの朗読が 内容も発音ともに
理解しやすいと感じました。他の人 (4人ほど聞いてみました)
は、ちょっと発音に癖があるか、明瞭な発音ではなく 比較的
聴きにくいですね。
私が購入したもの(少ないです)からの印象です。
GRの朗読は、(少なくとも私が購入したものは)比較的ゆっくりで
明瞭な発音のものが 多く聴きやすいです。
絵本の朗読は、まちまちで 先ほどのサイトのように 朗読者の個性を
いかした朗読のものもあれば、GRのような感じのものもあります。
ディズニーのCD bookは、明瞭な発音でゆっくりした朗読です。
ニュースが嫌いでなければ、VOAも悪くないです。スクリプトが有る
ので読みながらも聴けます。
まったく分からない音を聞くのが苦にならなければ、素材は何でもOKで
聴いているうちに耳が慣れてきます。でも、ボーっと聴いても理解できる
レベルから始めたほうが、効率的なようです。
[url:http://cgi.bbc.co.uk/schoolradio/]
ここにある BBCの子供向け教育の音声などいかがでしょうか?
小さい子供向けなので ゆっくり、はっきり です。
ただし、内容は人によっては 面白みに欠けると思われるかもしれません。
BBCここの音に慣れてしまうと 米語が聴きにくくなるかもしれません。
少なくとも私はそうでしたので、平行してVOAを聴くようにしてました。
Flog and Toad のCD は人気ですが、私は聞いたことがないです。
リスニングに関しては、どのくらいの精度を求めるかというもあります。
多読と一緒で一語一句聞き取れなくても、理解できますから 聞こえない
部分を気にするより、聞こえるところを感じていくのがいいと思います。
日本語だって、きちんと聞いてないのに 内容は理解できますよね。
それと いっしょです。
それでは
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まゆろうママ http://http://blog5.fc2.com/mayuroumama/
投稿日: 2005/4/18(06:27)
------------------------------
久子さん、書き込みありがとうございます。
それぞれの感想も書いていただき、大変参考になりました。
>まったく分からない音を聞くのが苦にならなければ、素材は何でもOKで
>聴いているうちに耳が慣れてきます。でも、ボーっと聴いても理解できる
>レベルから始めたほうが、効率的なようです。
実は今までこの方法をやっていたのですが、私の場合は苦痛で
ぜんぜんダメでした。
耳には入ってくるんだけど、脳が拒否反応を起こして、
聴いてくれないという感じです。
なので、久子さんが書かれているように、ボーっと聴いて理解できる
レベルから進めていきたいと思っています。
思えば多読の最初も、日本を介さずに英文を見ただけで理解できる
簡単な英文からでしたもんね。
BBCのサイトはとってもおもしろいですね〜♪
年齢別に分かれているのもとってもいいです。
レベルが低いものだと、他の事をしていながらも理解できるので
すごくよさそうです。
しばらくはまりそうです。
どうもありがとうございました。