[掲示板: 〈過去ログ〉本のこと何でも -- 最新メッセージID: 3237 // 時刻: 2024/10/3(03:12)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: Raquel
投稿日: 2005/9/22(12:02)
------------------------------
古川さん、みぃみぃさん、こんにちは。
ロマンス本しか読まない Raquelです。
この内容、ロマンス情報誌のRomantic Timesで読んだことあります。
(ちなみにその記事でも、yaoiって単語見ました)
〉とあるのですが、日本で、ハーレークインの本が
〉マンガとして訳されているっていうのは本当ですか?
というよりは、ハーレクインで「翻訳されて売られている本」を、漫画家さんたちが、
コミックスにしています。
ロマンス本のコミックス化は、みぃみぃさんが書かれた、宙出版が本家といえますが、
その他、女性週刊誌(女性セブンとか?)に連載されて大ヒットした
「シルバー」や、「レッド」など、女性ならご存じの方もいるかも。
あまりにヒットしたので、昼ドラになったくらいなんですよ。
はっ、マニアな(?)話題で熱く語ってしまいました。
では。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 古川@SSS
投稿日: 2005/9/22(14:38)
------------------------------
みぃみぃさん、Raquel さん ありがとう。
〉というよりは、ハーレクインで「翻訳されて売られている本」を、漫画家さんたちが、〉コミックスにしています。
英語版から直接コミックにしているわけではないのですね?
〉ロマンス本のコミックス化は、みぃみぃさんが書かれた、宙出版が本家といえますが、
〉その他、女性週刊誌(女性セブンとか?)に連載されて大ヒットした
〉「シルバー」や、「レッド」など、女性ならご存じの方もいるかも。
〉あまりにヒットしたので、昼ドラになったくらいなんですよ。
うーん。なるほど!
英語嫌いな大人が、マンガを読んでから
原作を読むと読みやすいか、誰かで実験してみますね。
------------------------------
古川さん、こんにちは。
〉英語版から直接コミックにしているわけではないのですね?
ないです、ないです。
原作(英語)→翻訳→コミック
の順です。
〉英語嫌いな大人が、マンガを読んでから
〉原作を読むと読みやすいか、誰かで実験してみますね。
それは、日本語版の漫画を読んで、原作のPBを読むということですよね?
蛇足ながら付け加えさせていただきますと、ハーレクイン社のPBは、
発行数ヶ月で廃棄されてしまうので、再版にならない限り、古い作品の入手は難しいです。
私の知っている限りで多分入手可能なのは、
リンダ・ハワード(Linda Howard)原作
「愛は命がけ」 篠崎佳久子 = "MacKenzie's Mission"("MacKenzie's Legacy"収録)
[url:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0778322548/qid=1127374039/sr=1-5/ref=sr_1_10_5/249-8551186-5158741]
ノーラ・ロバーツ(Nora Roberts)原作のシリーズ4冊
「放蕩息子の帰還」 真崎春望 = "The Return of Rafe McKade"("The MacKade Brothers: Jake & Rafe"収録)
「夢がさまよう森」原のり子 = "The Pride of Jake MacKade" (同上収録)
[url:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0373218575/qid=1127374240/sr=1-6/ref=sr_1_10_6/249-8551186-5158741]
「薔薇の名残」 原のり子 = "The Heart of Devin MacKade"("The MacKade Brothers:Devin & Shane"収録)
「明日見る夢」 真崎春望 = "The Fall of Shane Mackade"(同上収録)
[url:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0373218850/qid=1127373889/sr=1-5/ref=sr_1_10_5/249-8551186-5158741]
以上、宙出版。
「レッド(1)〜(7)」 小林博美/エリカ・スピンドラー(Erica Spindler) = ("Red")
小学館
レッドは長編なので、あまりおすすめできないかも。
その点、リンダ・ハワード、ノーラ・ロバーツ原作のシリーズ4冊は、おもしろさから言っても、
ボリュームから言っても、なかなかいいですよ。
ただね、コミックスは結構、はしょってあるのです。。。
(もし、コミックスが廃版で見つからなかったら、ブックオフに行ってみてください)
# あ、もし、英語版HQコミックスなんてものがあって、そのことを言ってらっしゃるのなら、
脱線ですいません。
では。