Re: 30万語になりました・読んだ本

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/12/28(07:09)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9476. Re: 30万語になりました・読んだ本

お名前: しろらいちょう
投稿日: 2003/1/20(17:25)

------------------------------

まりあさん、こにゃにゃちは。しろらいちょうでございますぅ。

Encyclopedia Brown やっぱり難しいですよね。
私もフォントが潰れているのが気になりました。フォントの大きさや行間って
ものすごく大事な要因ですよね。
Matildaは語彙が足りないだけだと感じたので、もう少し寝かせます。

SSSでの書評を参考にすれば、これほどの悲劇はないのですが。
しかし、あえてSSSでの評価を知った上で、どうしてもキリンをしたくなる
時もあります。(笑)
この前ついシェルダンを注文しそうに・・・。(まだレベル2なのに)

もともと海外見捨てりぃ(誤変換!!)海外ミステリーが大好きなので・・・。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 9486. Re: 30万語になりました・読んだ本

お名前: まりあ
投稿日: 2003/1/20(20:40)

------------------------------

しろらいちょうさん、今晩は。 まりあで ぶひぶひ。

〉Encyclopedia Brown やっぱり難しいですよね。

   ぜったい難しいです。潰れたフォントも英語そのものも
読みにくいです。きっぱり!
   それから、でぶねこでは中級としてThe Three Investigaters が奨め
られているそうですが、これもかなり語彙的に難しいですよ。レベル5に近い
かなぁ。1964年の初版で活字は確かに程良い大きさで、視覚的には読みやすい
ですが。ストーリー的には語彙も英語もやさしいHardy Boys と同じ程度の
少年探偵ものですから、私ならHardy Boys や Nancy Drew(Notebookでは
ない18歳のNancy) から先に読むことをお奨めしますね。両方とも初版は
1928年、1930年と古いですが、それでもNancy は18歳のお誕生祝いにパパ
から貰ったオープンカー乗り回していますからねぇ、日本の1930年の小説ほど
の違和感ではありません。Nancyを今の感覚に引き直すと、フェラーリでも
乗り回すスーパーヒロインという感覚だったでしょうね。

〉SSSでの書評を参考にすれば、これほどの悲劇はないのですが。
〉しかし、あえてSSSでの評価を知った上で、どうしてもキリンをしたくなる
〉時もあります。(笑)
〉この前ついシェルダンを注文しそうに・・・。(まだレベル2なのに)

   シェルダンについてはエキスパートがいらっしゃるので、読む順序など
そちらにお任せしています。

〉もともと海外見捨てりぃ(誤変換!!)海外ミステリーが大好きなので・・・。

   見捨てないで!! いつか必ず読めますよ、焦らず着実に積み上げて
いけば。

Happy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.