[掲示板: 〈過去ログ〉PBの掲示板(ネタバレ可) -- 最新メッセージID: 1182 // 時刻: 2024/12/26(16:43)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 久子
投稿日: 2006/10/8(21:12)
------------------------------
酒井先生 こんばんは
〉これはすばらしいねー!
〉Rauqelさんやまりあさんの注もくわわって、
〉いまにも「ロマンス本ではじめる英語100万語!」がはじまりそうだ!!
ありがとうございます。
でも、「ロマンス本ではじめる英語100万語!」は気が早すぎますよ。
レベル4が楽々読めるくらいでないと、ロマンス系PBは 厳しいかと
おまけに、レベルの低い ロマンス系の本って少ないです。
〉それはよしとしましょう。ぼくの少ない知識からはロマンス本を
〉楽しめなくなるような間違いやずれは内容に思った。
〉いいじゃないですか、久子さんが楽しむ手助けになるリストなのだから。
それはそうですが、私の思い込みを鵜呑みにしてしまった人がいたら
申し訳ないなぁ と思います。詳しく知りたい、正しいことを知りたい人は
自分で調べてね というのが 注意書きの 趣旨です。
娯楽で読むには、この程度で十分だろうと 思ってます。
〉Raquelさんの
〉「中世やアメリカ西部ものは、また全然語彙が違いますので、
〉機会とご要望があれば解説したいと思います。」
〉に、大喜び! ぜひぜひ解説をお願いします。
私も期待してます♪
なれない時代のものは、読みにくいもののです。
〉それはね、初心に戻って、ぜひぜひロマンス本初心者向けの
〉「基礎知識」解説をお願いします。
でも、需要ってあるのでしょうか?
これは、後続の方に お任せしたほうがいいかも 既に 語彙の理解が偏っていて
危険です。
例)
upstairs
affair
intention
それぞれ
寝室
婚姻外の physical relationship
結婚の意志
って思ってました。 (爆
〉ところで、まりあさん、ミステリの2冊目までのつなぎ(?)に
〉「ロマンス本」を出しませんか?
またまた、先生 気持ちだけ 先に行ってしまって....
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2006/10/8(21:43)
------------------------------
久子さん、Raquelさん、まりあさん、柊さん、たまこさん、こんばんは!
〉酒井先生 こんばんは
〉〉これはすばらしいねー!
〉〉Rauqelさんやまりあさんの注もくわわって、
〉〉いまにも「ロマンス本ではじめる英語100万語!」がはじまりそうだ!!
〉ありがとうございます。
〉でも、「ロマンス本ではじめる英語100万語!」は気が早すぎますよ。
〉レベル4が楽々読めるくらいでないと、ロマンス系PBは 厳しいかと
〉おまけに、レベルの低い ロマンス系の本って少ないです。
まちがいまちがい!
ロマンス本からははじめられないね。
でも、「ロマンス本で読む英語100万語!」という題で
1000万語分くらいあつめるのは簡単だよね?
〉でも、需要ってあるのでしょうか?
問題はそこですなあ・・・
でも、ぼくは知りたいよ!
〉これは、後続の方に お任せしたほうがいいかも 既に 語彙の理解が偏っていて
〉危険です。
〉例)
〉upstairs
〉affair
〉intention
〉それぞれ
〉寝室
〉婚姻外の physical relationship
〉結婚の意志
〉って思ってました。 (爆
これはまたほんとにロマンス本にかたよった解釈だ!
〉〉ところで、まりあさん、ミステリの2冊目までのつなぎ(?)に
〉〉「ロマンス本」を出しませんか?
〉またまた、先生 気持ちだけ 先に行ってしまって....
いや、いや、そうでもないんだよ、久子さん。
「ミステリで・・・」だって、そう言われてたけど、
何年越しでついに実現したのだし、
多読をうたった雑誌だってできたし、
児童英語の先生向けの本もいよいよ動き出したし、
第一、気持ちだけ先に行ってしまってというのなら、
多読自体が25年くらいは前から夢だけはあったのだからね。
うーん、「ロマンス本で読む英語100万語!」楽しみ!!