Re: 多読もイロイロ 書くのもイロイロ

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 14976 // 時刻: 2024/12/26(02:03)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

13925. Re: 多読もイロイロ 書くのもイロイロ

お名前: ako
投稿日: 2004/9/25(02:44)

------------------------------

カイさん、コッチでもこんにちは akoです。

akoは、多読薬使用「後」は、トーイック受けてないので、
他のことのピンポイントです。

ちなみに、このカイさんの投稿って、すごいよ。
のびこ〜さんと秋男さんとako、3人が違う部分でレスしてる。充実〜

〉多読をやっていると、選択肢が増える感覚ありませんか?
〉読書もいい、シャドーイングもいい。Retoldも面白そう。
〉掲示板を見ていると個性豊かな方々が、個性豊かに英語を楽しんでいますよね。
〉自分に合った『英語とお友達』になる方法を見つけるのも また楽し♪

すご〜いすご〜い、カイさん! 
選択肢が広がる!!! まさに、今、それなんです。

akoは、英語の本を辞書使わないで読むなんてしたことがないから、
今、SSSで、とにかくやさしい本を「読む」って事がすっごく楽しいんだけど、
このところ、英語を書くことも楽しくて仕方ないんです。
…っていうか、今まで、書くことを楽しいと感じたことなんてなかったんです。

もちろん、書くのもSSS式。
辞書使わない・書くのが楽しい・面倒くさくなったらやめる

でね、カイさんに選択肢が広がるって言ってもらって、
「あ!」って気がついたことがあるんです。それは何かって言うと…

たこ焼さんがこないだリトールドするのが楽しい、っていう投稿があった時です。
akoはたこ焼さん宛の返答で、
「akoは、相手がいないと書く気が起きない」と書いてるんですが、
そのあとのたこ焼さんのご返答で、
たこ焼さんは、リトールドの英語を書きたい、と思っていて、
それは相手が見るかどうかは関係なく楽しいと感じているって書いている。
(たこ焼さんの投稿の面白いのは、もっとその後の、どうして自分はそれが楽しいのか、と自己分析されているところなんだけれど)

ここでakoが思ったことがあるんです。

英語を「読む」ことは、この掲示板を見ていると、ホントにイロイロですよね。
どういう本を楽しいと感じるか、みなそれぞれに違う。
100万語までに、どういう読書履歴をたどるかもイロイロ。
でも、みんな多読が楽しいって思えている!

英語を「書く」ということも、もしかしたら同じかも?
…って思ったんです。書くのもイロイロって。

akoみたいに、相手がいないと書けない人がいる。だからakoは、英語で日記を書きなさい、なんていう課題を出されても、書けないです。
これって、昔だったら、英語なんか書けないよぉーって思うところです。
でもこれ、少し違うんだな、って。
だって、相手してくれる人がいる時だけは、間違っててもいいから書いてみたい、って思えるからなんです!

一方で、相手がいるかどうかとは関係なく、英語を書きたい人がいる。
日記を英語で書くのが楽しいとか、誰かに読んでもらう事を前提としていないけれど、リトールドを書くのが楽しい、自分の中での対話ができることが楽しいからって。自分の内側との対話が英語でって、素敵なことですね。

自分は、どういうことをすると英語が楽しいのか、
それが見つかればいいんだね!

カイさん! カイさんってすごい〜!
それでね、カイさん投稿の「多読もイロイロ」って、すごいと思った次第でした!

…もしかして、これ、たこ焼さんにレスすべきことだったかもしれない…


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

13944. sameじゃなくてtogether

お名前: カイ
投稿日: 2004/9/26(18:16)

------------------------------

akoさん みなさん こんにちは カイです。

あっちも[url:kb:13922] こっちも[url:kb:13925] まとめてレスしちゃいました♪

〉そうだ! また電球マーク発生!

〉その高飛びの話みたいなのを英語でも書いたりしたら面白いかも!
〉たこ焼さんのリトールドにもつながりそう。
〉高飛びなんて、英語で何て言うか知らないけど、ま、そこはそれ、
〉今の時点で書けそうな英語で適当に、go to France to run away とかでいいことにしちゃう等。

おおお!akoさん ふぁいと!応援してる!
なぜカイは書かないかって?
それはまた後ほど♪

〉〉〉 日本語だと一言では言えないなぁ。こーいう時にあーいう感じ、ぐらいにしか」っていうのばかり。
〉〉〉すごくないですか! これ! 
〉〉〉 ↑ と、カイさんとまったく同じことを自分に言ってる!
〉〉絶対すごい!akoさんすごい!
〉〉イメージが浮かぶんだよね。せつない感じ、とかジメジメした感じとか。
〉〉ちがう?
〉これは、カイさんが絶対すごい! 羨ましい!
〉akoはまだ、せつない感じとかジメジメとか、わかんないです。
〉でも、ふわふわした感じとか、カチカチした感じ、というヤツがあります。
〉印刷されたただの活字の英文字なのに、そういう感触を感じるようなことなんて、
〉多読始める前には体験したことがないから、すごく新鮮です。
〉しかも、そういう感触を感じる言葉が、少しずつ増えてる!

なんかね!ちょっと分かった!
これは私がすごいんではなくて、akoさんと私の好みの違いだよ!
えっとこれまた後ほど♪

〉〉〉大賛成! terrible, horrible, nasty, naughty とかってへんな英語言ってるだけで楽しくなってくる。
〉〉この中ではnastyが一番好き♪
〉〉すっごくなさけない感じがするーーー
〉おお〜、そうだったんですかー。なさけない感じってなんか愉快ですね〜〜
〉akoはまだ意味の雰囲気までは浮かばないけど、とにかくリズム的に楽しくて!

ここ!ここから本題!
akoさんと私、言葉の好きな部分が違うんだよ!!!
akoさんリズムを大切にするでしょ。
私は響きというか雰囲気が好きなの。リズムって言うよりメロディ???
だからakoさんは「まだ意味の雰囲気までは浮かばないけど」じゃなくて
「リズム的に楽しくて!」なんだよ!
分かる...?(文才が欲しい...どうも言葉が足りない...)

言葉が足りなすぎると思うので、もうちょっと頑張ります。
例えば、Dr.Suess と Mother Goose どっちがすごい?
って質問されても答えられないよね。
それと同じ♪だと思うんです。
どっちがすごい。んではなく
「私はこっちが好き」ってやつ。
これでどう???伝えたいこと分かる???

この関連で私はまだ英語を書きたい、しゃべりたい。っていう欲求がないの。
「風がwhisperする」って思うことはあっても、これをすべて英語で書きたい。って思わない。
英語で書こうとすると、学校で習った英語の勉強のことを思い出して嫌な気分になってしまう。
なんかね、今は ふっ って単語が頭をよぎるのが心地よい。
もう少しの間こういう幸せな気分を味わっていたい。っていう気持ちなんです。
そのうちね、きっとね、また違う気分になるんだと思うんだけど。
こうやって時を待つのも楽しいの。

〉〉多読をやっていると、選択肢が増える感覚ありませんか?
〉〉読書もいい、シャドーイングもいい。Retoldも面白そう。
〉〉掲示板を見ていると個性豊かな方々が、個性豊かに英語を楽しんでいますよね。
〉〉自分に合った『英語とお友達』になる方法を見つけるのも また楽し♪

〉すご〜いすご〜い、カイさん! 
〉選択肢が広がる!!! まさに、今、それなんです。

すごいよね。
これは私がすごいんではなくて、掲示板の皆さんがすごいの。
私は、みなさんの言葉を読んで「なるほど」と思ったことを書いただけだもん。
それぞれの人がそれぞれの言葉でいろいろ書いてるよ。
(あ、だからといって過去ログ検索しなくても...私、検索したことない)

〉akoは、英語の本を辞書使わないで読むなんてしたことがないから、
〉今、SSSで、とにかくやさしい本を「読む」って事がすっごく楽しいんだけど、
〉このところ、英語を書くことも楽しくて仕方ないんです。
〉…っていうか、今まで、書くことを楽しいと感じたことなんてなかったんです。
〉もちろん、書くのもSSS式。
〉辞書使わない・書くのが楽しい・面倒くさくなったらやめる
〉でね、カイさんに選択肢が広がるって言ってもらって、
〉「あ!」って気がついたことがあるんです。それは何かって言うと…
〉たこ焼さんがこないだリトールドするのが楽しい、っていう投稿があった時です。
〉akoはたこ焼さん宛の返答で、
〉「akoは、相手がいないと書く気が起きない」と書いてるんですが、
〉そのあとのたこ焼さんのご返答で、
〉たこ焼さんは、リトールドの英語を書きたい、と思っていて、
〉それは相手が見るかどうかは関係なく楽しいと感じているって書いている。
〉(たこ焼さんの投稿の面白いのは、もっとその後の、どうして自分はそれが楽しいのか、と自己分析されているところなんだけれど)
〉ここでakoが思ったことがあるんです。
〉英語を「読む」ことは、この掲示板を見ていると、ホントにイロイロですよね。
〉どういう本を楽しいと感じるか、みなそれぞれに違う。
〉100万語までに、どういう読書履歴をたどるかもイロイロ。
〉でも、みんな多読が楽しいって思えている!
〉英語を「書く」ということも、もしかしたら同じかも?
〉…って思ったんです。書くのもイロイロって。

そう思う!大賛成!

〉akoみたいに、相手がいないと書けない人がいる。だからakoは、英語で日記を書きなさい、なんていう課題を出されても、書けないです。
〉これって、昔だったら、英語なんか書けないよぉーって思うところです。
〉でもこれ、少し違うんだな、って。
〉だって、相手してくれる人がいる時だけは、間違っててもいいから書いてみたい、って思えるからなんです!
〉一方で、相手がいるかどうかとは関係なく、英語を書きたい人がいる。
〉日記を英語で書くのが楽しいとか、誰かに読んでもらう事を前提としていないけれど、リトールドを書くのが楽しい、自分の中での対話ができることが楽しいからって。自分の内側との対話が英語でって、素敵なことですね。

〉自分は、どういうことをすると英語が楽しいのか、
〉それが見つかればいいんだね!

そう思う〜〜〜♪akoさんも同じ思いで嬉しい〜〜〜♪
自分に合った方法を見つければ、
すごく楽しくて喜びに満ちた(ちょっとオーバー?)英語生活が始るよね。
それってとてもいいよね。

〉…もしかして、これ、たこ焼さんにレスすべきことだったかもしれない…

私は気にしないし、たこ焼きさんも気になさらないと思う。でしょ?
たこ焼きさん、そのうち見てくださるよ。
それにご覧にならなくても大丈夫だと思う。
たこ焼きさんなら「akoさん僕もそう思う」って言ってくれそうな気がしませんか?
私の思い込み?ではないと思うんだけど。

それに違った意見でも怒られることはないのだ♪
人はそれぞれだもん
一緒(same)じゃなくても一緒(together)に楽しみましょう♪

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 13969. Re: sameじゃなくてtogether 大賛成!

お名前: ako
投稿日: 2004/9/28(14:00)

------------------------------

カイさん、こんにちは akoです。
しつこくてゴメン!! これで〆ます(返答しないでいいですからね!)

〉あっちもこっちもまとめてレスしちゃいました♪

1つにまとめてくれてありがとうございました!!
実は、散漫になっっちゃってど〜しよ〜、って思っていたところでした!

〉akoさんと私、言葉の好きな部分が違うんだよ!!!
   ・・(途中カットね)・・・
〉分かる...?(文才が欲しい...どうも言葉が足りない...)

この話ね、すごくわかりやすかった! 文才? 十分アリ!!

〉akoさんリズムを大切にするでしょ。
〉私は響きというか雰囲気が好きなの。リズムって言うよりメロディ???

これこれ、ここでますますよくわかりました。この例え、うまい!
いただいた例えで一つ追加。
akoは確かにリズム好きです。大切にしたいという気持ちもあります。
でもリズム主義者ではないんです。
たぶん、akoにはまだ、カイさんの言うメロディがわからないんだと思います。

(だいじょぶですよ、カイさん。カイさんが「akoさん、アンタってリズム主義者でしょ」なんて言ったつもり全然ないって、わかってます。文面でわかります。
カイさん以外の方が読むことを想定して付け足したものです。)

メロディ早くわかりたいのぉ、焦ってんのぉぉ。
でもいいんです。だってまだ多読はじめて1年にもならないうちからわかんなくてもいいって思ってます。そんな簡単にわかるものじゃない、とも思ってます。読んでいけば、きっとわかるようになると思ってます〜
(5年後も同じこと言ってたらさすがに焦ると思うケド…)

うーん、しかしリズムとメロディかー。
つくづくうまい例えだ。訂正しにきて、またまた感心。

〉例えば、Dr.Suess と Mother Goose どっちがすごい?
〉って質問されても答えられないよね。
〉それと同じ♪だと思うんです。
〉どっちがすごい。んではなく
〉「私はこっちが好き」ってやつ。
〉これでどう???伝えたいこと分かる???

すっごくよくわかります。
Dr Seuss と Mother Goose、比較することに意味ないですもんね。
これも実にうまい例えです!
どっちも凄い、どっちもビッグ。どっちも好き。
イチローと新庄、どっちが好き?と言われても、困っちゃうぅぅ(尊敬はイチロー、好きなのは新庄。問題が違うかも…)
ついでに、掲示板だけでここまで話が出来たことも凄い!と思いました!

〉この関連で私はまだ英語を書きたい、しゃべりたい。っていう欲求がないの。
〉「風がwhisperする」って思うことはあっても、これをすべて英語で書きたい。って思わない。
〉英語で書こうとすると、学校で習った英語の勉強のことを思い出して嫌な気分になってしまう。
〉なんかね、今は ふっ って単語が頭をよぎるのが心地よい。
〉もう少しの間こういう幸せな気分を味わっていたい。っていう気持ちなんです。
〉そのうちね、きっとね、また違う気分になるんだと思うんだけど。
〉こうやって時を待つのも楽しいの。

ここね、ごめん!
それを一番言おうと思って、実はしつこく返答を書いてます。
akoが上の投稿で書いたここの部分(↓)、

ako〉〉その高飛びの話みたいなのを英語でも書いたりしたら面白いかも!
ako〉〉たこ焼さんのリトールドにもつながりそう。

これはakoが「自分がやってみたいな、面白そうだな」って思っただけの独り言なんでした。
カイさんに英語を書くことを提案したわけじゃないんです。
カイさんが英語を書くかどうかは、カイさんが自分で決めることなのに、
なんだか、提案をしたかのような文面に受け取れたかもしれないです。

カイさんに、(英語を)書きたいかどうか聞いたつもりなかったのに、
こちらの言葉が足りないことが原因で、
今、自分は書かないのはどうしてか、なんて言わせる展開になってしまったみたいでゴメンナサイ!!(><)

ところで、「風がwhisperする」 …素敵だな〜 この感じ。
耳元を風が駆け抜けたような感じがしましたよ。

〉たこ焼きさん、そのうち見てくださるよ。
〉それにご覧にならなくても大丈夫だと思う。
〉たこ焼きさんなら「akoさん僕もそう思う」って言ってくれそうな気がしませんか?
〉私の思い込み?ではないと思うんだけど。

ですね〜! たこ焼さんに念波を送ろう〜 カメハメハ〜

〉一緒(same)じゃなくても一緒(together)に楽しみましょう♪

最後にまたまた、うまい! これ、お世辞に聞こえる? でもホントに感心してるんだ。
みんないろいろ違うのに、一緒にやっていけるって、こういう感じだね!
すごいや。カイさん、たぶん書きながらふっと思いついて書かれたんだと思うんだけど、すごい。楽しい!

今回、カイさんとお話できて、いろいろな言葉が出てきました。
出たっていうより、中にあるものを「引き出してもらった」っていう感じです。

その中から最後にもう1度、一番気に入った部分で締めていい?

ako〉〉自分は、どういうことをすると英語が楽しいのか、
ako〉〉それが見つかればいいんだね!

カイさん〉そう思う〜〜〜♪akoさんも同じ思いで嬉しい〜〜〜♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

14044. Re: sameじゃなくてtogether ←素晴らしい!

お名前: たこ焼
投稿日: 2004/10/2(22:16)

------------------------------

こんちは、カイさん、akoさん。たこ焼です。

カイさ〜ん、
いやー、
素晴らしい言葉の数々、拝見しましたー。
スッゴイ言葉がたーくさんあって、
たこ焼、背中に電気が、ブルン、ブルン、ブルン、と流れること数回! ホントです。
あまりにビリビリくるんで、
パソコンが漏電しているんじゃないか?と思っちゃって、(あははははh)
電源をいったん落としてみたりー、
道具箱からテスターを引っ張り出してきて測ってみたりー、
妻に「おい、ちょっと触ってみてよ。別に危なくないからさ。ホラ、ホラ、・・」などと言って
嫌がる妻と口論になちゃって・・
というのはウソなんですが、(^^)
たくさん感じる言葉があって、何回もビリビリきた・・というところまではホントです。
ありがとうございましたー。


カイ〉〉たこ焼きさん、そのうち見てくださるよ。
カイ〉〉それにご覧にならなくても大丈夫だと思う。
カイ〉〉たこ焼きさんなら「akoさん僕もそう思う」って言ってくれそうな気がしませんか?
カイ〉〉私の思い込み?ではないと思うんだけど。


うん、うん、うん、そのとおりですよ。
カイさん、たこ焼のことよくわかってくださってる〜。
嬉しい〜♪


ako〉ですね〜! たこ焼さんに念波を送ろう〜 カメハメハ〜


あっ、
どうりで、最近、何故かしらオシリがムズムズするかと思ったら、
この念波が原因だったのねー。(akoさんのえっちー! 笑)


カイ〉〉一緒(same)じゃなくても一緒(together)に楽しみましょう♪

ako〉最後にまたまた、うまい! これ、お世辞に聞こえる? でもホントに感心してるんだ。
ako〉みんないろいろ違うのに、一緒にやっていけるって、こういう感じだね!
ako〉すごいや。カイさん、たぶん書きながらふっと思いついて書かれたんだと思うんだけど、すごい。楽しい!


この言葉もすごいなー、ホント。
日本人って、この「一緒」という日本語のごとく、
「一緒(together)にいることは、一緒(same)ということなんだ。」などと
思いがちなんでしょうね。
となりのスレッドで、チクワさんが
「外国語を習うと、他者を、より思いやれるようになるのでは・・」
というような、これまた素晴らしい言葉を書かれてるけど、
まさに、「一緒(same)じゃなくても一緒(together)に楽しみましょう♪」という境地ですよね。
う〜ん、素晴らしいなぁ。
ありがとうございましたー。(^^)

ではでは〜♪
(またしばらくネット落ちです。トホホ)


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.