[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 14976 // 時刻: 2024/11/2(11:16)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
12652. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!
お名前: たんぽぽのわたげ
投稿日: 2004/7/2(03:06)
------------------------------
naongさん、こんばんは。はじめまして〜。
〉わたしも『ダーリンは外国人』もってます〜
〉2ヶ月くらい前に、立ち読みしてたら笑いが抑えられなくなって2冊とも買いました。
そうそう、立ち読みじゃ済ませられなくなってしまいますよね〜(^^;
〉トニーさんのキャラ、いいですよねぇ。
そう、そしてそんなトニーさんを受け止めて
こんなふうに表現する左多里さんの感性もとってもイイですよねー。
〉〉めちゃ『禁・電車本』です。
〉激しく同意です。
〉そして、禁・立ち読み本でもあります。
同意同意!
〉〉で、量はちょっぴりですがそのトニー氏が、とっても多読に通じる話をしてるとこがあったのです。
〉〉トニー氏は、日本のTVの語学番組って日本語の説明がものすごく多いのが
〉〉不思議なんだって。「これじゃ上手くならないでしょ」って。
〉そうそう!
〉それと、これのすぐ前に、言葉を習得するときにはいつもすべてをその言葉に切り替える
〉(本も新聞もテレビもカラオケも)とも書いてあって、この部分にうなづきました。
そうですよね、でもなかなかそれができない(^^;
トニーさんはそうやって独学でいろんな言葉を覚えたっていうから
すごいですよね。
〉〉で、なんで日本人は英語ができないかという話で
〉〉トニーの主張…外国語で本を読むとき多くの日本人は100%理解しないと次のページに進めない
〉〉→そうするといつまでたっても次のページに行けない
〉これも「そのとおり!」ってさけんでしまいました。
〉たしかに多読をする前は、わたしもこうだったなーと。
〉それが多読を始めてから、じゃんじゃん進むことができる。
〉だいたいの理解でも、流れが分かると全体を楽しむことができるんですよね。
私もやっとこの「だいたいの理解でも、流れが分かると全体を楽しむことができる」っていう感覚の階段を
最近よっこらしょと一段のぼれた気がして、naongさんのおっしゃることが
とっても納得!!という気持ちです。
〉〉そして、この2冊を読んじゃってふと「英語ができない私をせめないで!」に気づきました。
〉これは、まだ読んでないんですよねぇ。
〉気にはなってるんですが。
多読とはあんまりつながらないけど、多読をやってる多くの人が
英語をできるようになりたくていろんなことをやってみたり、やってみたいと
思ったりしてると思うのです。
で、これ読むと共感するとこもあるだろうし、
こんなにいろんな特色のある方法があること、
それを実際やった人の話がきけるっていう感じで読めるし
私はおもしろかったです。
よくある「このやり方をあなたができれば必ず成功します!」みたいな本を
「わかるけど、私にはムリだ…」なんて思いながら読むのとちがって、
成功してない人(失礼;;;)の本って…私はよかったです(^^;
〉〉これも機会があったら、p95をぱらっと開いてみてください。
〉〉ほらネ、見慣れたイラストが。
〉あー気になります。
〉明日本屋さんに行ってみようっと。
あ〜、ぜひそのページをぱらっと…!真中あたりに…。
〉それでは。
ではでは。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: naong
投稿日: 2004/7/3(19:22)
------------------------------
たんぽぽのわたげさん、こんにちは。
昨日『英語ができない私をせめないで!』を見てきました〜
(つまり、まだ買ってないんですが。。。)
p95!
ふっふっふって、不気味な笑みをもらしてしまいました。
なるほどねー。
小栗さんは、ほんとうにいろんな方法を試してこられたんだなーと思いました。
そして、ひとつひとつがとても丁寧。
こういうのもありか!っていうのもあって、おもしろいですね。
〉よくある「このやり方をあなたができれば必ず成功します!」みたいな本を
〉「わかるけど、私にはムリだ…」なんて思いながら読むのとちがって、
〉成功してない人(失礼;;;)の本って…私はよかったです(^^;
ていうたんぽぽのわたげさんのお言葉、よく分かります。
この本って、タイトルからして、こう、よくぞ言ってくれた!というか、うまい!というか、
とにかく読者の心をがっちりつかんできてますね。
おとついから、『ダーリン〜』を読み返してます。
何回読んでも笑える〜
ではでは。
------------------------------
naongさん、こんにちは!
〉昨日『英語ができない私をせめないで!』を見てきました〜
〉(つまり、まだ買ってないんですが。。。)
〉p95!
〉ふっふっふって、不気味な笑みをもらしてしまいました。
〉なるほどねー。
ね、ねーっ!ここにいらっしゃるほとんどのみなさんが「あーっ」って言う
イラストですよね(笑)
〉小栗さんは、ほんとうにいろんな方法を試してこられたんだなーと思いました。
〉そして、ひとつひとつがとても丁寧。
〉こういうのもありか!っていうのもあって、おもしろいですね。
ちょっと参考にしてみたいのがあったりして…。
〉〉よくある「このやり方をあなたができれば必ず成功します!」みたいな本を
〉〉「わかるけど、私にはムリだ…」なんて思いながら読むのとちがって、
〉〉成功してない人(失礼;;;)の本って…私はよかったです(^^;
〉ていうたんぽぽのわたげさんのお言葉、よく分かります。
〉この本って、タイトルからして、こう、よくぞ言ってくれた!というか、うまい!というか、
〉とにかく読者の心をがっちりつかんできてますね。
小栗さんって、ことがらの捕らえ方がすごくユニークな方ですよね。
相手が別に外国人じゃなくてもありそうな おかしなこともその場で笑って終わり、
にしないとこや、
ただの身内話じゃなくちゃんと作品にできるとこなどやっぱすごいなって思ったりしました。
〉おとついから、『ダーリン〜』を読み返してます。
〉何回読んでも笑える〜
私も読み返したくなりました〜。
あはは、また多読が止まっちゃいそう(^^;;
ではでは。。