ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 14976 // 時刻: 2024/11/2(09:22)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12634. ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: たんぽぽのわたげ
投稿日: 2004/7/1(23:03)

------------------------------

こんばんは〜、こちらの広場もたいへんご無沙汰の
たんぽぽのわたげです。
こ〜んな無駄ばなし ならぬ 無駄カキコをこんなところにしていぃのかなぁ。。。
(久しぶりに来て、なんじゃそりゃ(^^;)

だってすんごくおかしかったから。
ちまたで結構売れてる「ダーリンは外国人(1・2)/小栗左多里(おぐりさおり)著/メディアファクトリー」を知っていますか?
トニーというダーリンと結婚した、漫画家の小栗左多里さんが書いたエッセイコミックです。(日本語です(^^;)

めちゃ『禁・電車本』です。
おっかしくて吹き出しちゃって、私は恥ずかしくてもぞもぞと車両を移動してしまいました。
外国人との生活で小栗さんが感じた文化の違いとかが描いてあるのかなと思いきや、
そ〜なんだけど、
トニー氏が外国人だからっていうより、彼のキャラがもぉ最高〜なんですねー。
日本語(だけじゃない)ペラペラで、語学オタク、いつも前向きで感動屋さんで理屈っぽい。
いや、もう冒頭から吹き出すので もし読まれる方はお気をつけください。

で、量はちょっぴりですがそのトニー氏が、とっても多読に通じる話をしてるとこがあったのです。
トニー氏は、日本のTVの語学番組って日本語の説明がものすごく多いのが
不思議なんだって。「これじゃ上手くならないでしょ」って。
で、なんで日本人は英語ができないかという話で
トニーの主張…外国語で本を読むとき多くの日本人は100%理解しないと次のページに進めない
→そうするといつまでたっても次のページに行けない

…って言ってるとこがあって(vol1のp96〜あたりの「英語習得のコツ」)
「そうそう!」と思っちゃいました。
多読が広まれば、みんなほぃほぃ!ってとばせるようになるのになぁ!!
今、本屋さんでたくさん平積みになってるから
笑いたい気分の方はのぞいてみてみてくださ〜い。

そして、この2冊を読んじゃってふと「英語ができない私をせめないで!」に気づきました。
(今ならだいたい「ダーリン〜」の近くに積んであります。)
この著者の本でした。まったく話せない著者が一念発起して
いろんな方法にチャレンジするのですが…。
これも機会があったら、p95をぱらっと開いてみてください。
ほらネ、見慣れたイラストが。
ソレダケです、ごめんなさい(^^;あんま多読的な内容じゃないです。
でもおもしろかったので、多読のあいまにいかがでしょ?


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12637. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: 杏樹
投稿日: 2004/7/1(23:44)

------------------------------

たんぽぽのわたげさん、こんばんは〜。

〉だってすんごくおかしかったから。
〉ちまたで結構売れてる「ダーリンは外国人(1・2)/小栗左多里(おぐりさおり)著/メディアファクトリー」を知っていますか?
〉トニーというダーリンと結婚した、漫画家の小栗左多里さんが書いたエッセイコミックです。(日本語です(^^;)

この本、前から店頭で見て気になっていて、この間2冊まとめて買っちゃったんです。
おもしろいな〜と思っていたところにこの投稿が!

〉めちゃ『禁・電車本』です。
〉おっかしくて吹き出しちゃって、私は恥ずかしくてもぞもぞと車両を移動してしまいました。
〉外国人との生活で小栗さんが感じた文化の違いとかが描いてあるのかなと思いきや、
〉そ〜なんだけど、
〉トニー氏が外国人だからっていうより、彼のキャラがもぉ最高〜なんですねー。
〉日本語(だけじゃない)ペラペラで、語学オタク、いつも前向きで感動屋さんで理屈っぽい。
〉いや、もう冒頭から吹き出すので もし読まれる方はお気をつけください。

そうそう、トニーさん、おもしろいですよね〜。

〉で、量はちょっぴりですがそのトニー氏が、とっても多読に通じる話をしてるとこがあったのです。
〉トニー氏は、日本のTVの語学番組って日本語の説明がものすごく多いのが
〉不思議なんだって。「これじゃ上手くならないでしょ」って。
〉で、なんで日本人は英語ができないかという話で
〉トニーの主張…外国語で本を読むとき多くの日本人は100%理解しないと次のページに進めない
〉→そうするといつまでたっても次のページに行けない

〉…って言ってるとこがあって(vol1のp96〜あたりの「英語習得のコツ」)
〉「そうそう!」と思っちゃいました。
〉多読が広まれば、みんなほぃほぃ!ってとばせるようになるのになぁ!!
〉今、本屋さんでたくさん平積みになってるから
〉笑いたい気分の方はのぞいてみてみてくださ〜い。

その部分、私も「そのとおり!」と思いました。だから日本人は語学ができないんだ、って。

〉そして、この2冊を読んじゃってふと「英語ができない私をせめないで!」に気づきました。
〉(今ならだいたい「ダーリン〜」の近くに積んであります。)
〉この著者の本でした。まったく話せない著者が一念発起して
〉いろんな方法にチャレンジするのですが…。
〉これも機会があったら、p95をぱらっと開いてみてください。
〉ほらネ、見慣れたイラストが。
〉ソレダケです、ごめんなさい(^^;あんま多読的な内容じゃないです。
〉でもおもしろかったので、多読のあいまにいかがでしょ?

こちらはパラパラって見ましたが、とりあえず「ダーリン」2冊だけにしました。
でもそれだけ苦労してるなら、多読を教えてあげたい…。

それでは…。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12650. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: たんぽぽのわたげ
投稿日: 2004/7/2(02:28)

------------------------------

杏樹さん、こんばんは〜。

〉この本、前から店頭で見て気になっていて、この間2冊まとめて買っちゃったんです。
〉おもしろいな〜と思っていたところにこの投稿が!

わぁ、ぴったり気が合いましたねん(^^)

〉〉めちゃ『禁・電車本』です。
〉〉おっかしくて吹き出しちゃって、私は恥ずかしくてもぞもぞと車両を移動してしまいました。
〉〉外国人との生活で小栗さんが感じた文化の違いとかが描いてあるのかなと思いきや、
〉〉そ〜なんだけど、
〉〉トニー氏が外国人だからっていうより、彼のキャラがもぉ最高〜なんですねー。
〉〉日本語(だけじゃない)ペラペラで、語学オタク、いつも前向きで感動屋さんで理屈っぽい。
〉〉いや、もう冒頭から吹き出すので もし読まれる方はお気をつけください。

〉そうそう、トニーさん、おもしろいですよね〜。

そうそう!
「和語しか使えない しりとり して遊んだよー」(しかもこの相手も外国人)
なんて言ってみたり(日本人の私は和語ってなに?とか思ってしまう。。。)
たくさんの鳩を見て「おびただしい数のハトですねぇ」なんて言ってる時点ですでにおかしいのに…
とにかくおもしろいですよね。

〉〉で、量はちょっぴりですがそのトニー氏が、とっても多読に通じる話をしてるとこがあったのです。
〉〉トニー氏は、日本のTVの語学番組って日本語の説明がものすごく多いのが
〉〉不思議なんだって。「これじゃ上手くならないでしょ」って。
〉〉で、なんで日本人は英語ができないかという話で
〉〉トニーの主張…外国語で本を読むとき多くの日本人は100%理解しないと次のページに進めない
〉〉→そうするといつまでたっても次のページに行けない

〉〉…って言ってるとこがあって(vol1のp96〜あたりの「英語習得のコツ」)
〉〉「そうそう!」と思っちゃいました。
〉〉多読が広まれば、みんなほぃほぃ!ってとばせるようになるのになぁ!!
〉〉今、本屋さんでたくさん平積みになってるから
〉〉笑いたい気分の方はのぞいてみてみてくださ〜い。

〉その部分、私も「そのとおり!」と思いました。だから日本人は語学ができないんだ、って。

ですよね〜。でも私も多読を知らなかったら そっち組だったなぁ。
よかった、こっち組になれて(^^)

〉〉そして、この2冊を読んじゃってふと「英語ができない私をせめないで!」に気づきました。
〉〉(今ならだいたい「ダーリン〜」の近くに積んであります。)
〉〉この著者の本でした。まったく話せない著者が一念発起して
〉〉いろんな方法にチャレンジするのですが…。
〉〉これも機会があったら、p95をぱらっと開いてみてください。
〉〉ほらネ、見慣れたイラストが。
〉〉ソレダケです、ごめんなさい(^^;あんま多読的な内容じゃないです。
〉〉でもおもしろかったので、多読のあいまにいかがでしょ?

〉こちらはパラパラって見ましたが、とりあえず「ダーリン」2冊だけにしました。
〉でもそれだけ苦労してるなら、多読を教えてあげたい…。

どうやら、やってみよう、というところまではいかなかったようで。
もう一歩踏み出してもらいたいなぁ。試しにやってみて!っていいたいですね〜。

〉それでは…。

ではでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12644. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: naong
投稿日: 2004/7/2(00:24)

------------------------------

たんぽぽのわたげさん、はじめまして。
naongと申します。

わたしも『ダーリンは外国人』もってます〜
2ヶ月くらい前に、立ち読みしてたら笑いが抑えられなくなって2冊とも買いました。

トニーさんのキャラ、いいですよねぇ。

〉めちゃ『禁・電車本』です。

激しく同意です。
そして、禁・立ち読み本でもあります。

〉で、量はちょっぴりですがそのトニー氏が、とっても多読に通じる話をしてるとこがあったのです。
〉トニー氏は、日本のTVの語学番組って日本語の説明がものすごく多いのが
〉不思議なんだって。「これじゃ上手くならないでしょ」って。

そうそう!
それと、これのすぐ前に、言葉を習得するときにはいつもすべてをその言葉に切り替える
(本も新聞もテレビもカラオケも)とも書いてあって、この部分にうなづきました。

〉で、なんで日本人は英語ができないかという話で
〉トニーの主張…外国語で本を読むとき多くの日本人は100%理解しないと次のページに進めない
〉→そうするといつまでたっても次のページに行けない

これも「そのとおり!」ってさけんでしまいました。
たしかに多読をする前は、わたしもこうだったなーと。
それが多読を始めてから、じゃんじゃん進むことができる。
だいたいの理解でも、流れが分かると全体を楽しむことができるんですよね。

げらげら笑いながらも、トニーさんの主張に納得でした。

〉そして、この2冊を読んじゃってふと「英語ができない私をせめないで!」に気づきました。

これは、まだ読んでないんですよねぇ。
気にはなってるんですが。

〉これも機会があったら、p95をぱらっと開いてみてください。
〉ほらネ、見慣れたイラストが。

あー気になります。
明日本屋さんに行ってみようっと。

それでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12652. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: たんぽぽのわたげ
投稿日: 2004/7/2(03:06)

------------------------------

naongさん、こんばんは。はじめまして〜。

〉わたしも『ダーリンは外国人』もってます〜
〉2ヶ月くらい前に、立ち読みしてたら笑いが抑えられなくなって2冊とも買いました。

そうそう、立ち読みじゃ済ませられなくなってしまいますよね〜(^^;

〉トニーさんのキャラ、いいですよねぇ。

そう、そしてそんなトニーさんを受け止めて
こんなふうに表現する左多里さんの感性もとってもイイですよねー。

〉〉めちゃ『禁・電車本』です。

〉激しく同意です。
〉そして、禁・立ち読み本でもあります。

同意同意!

〉〉で、量はちょっぴりですがそのトニー氏が、とっても多読に通じる話をしてるとこがあったのです。
〉〉トニー氏は、日本のTVの語学番組って日本語の説明がものすごく多いのが
〉〉不思議なんだって。「これじゃ上手くならないでしょ」って。

〉そうそう!
〉それと、これのすぐ前に、言葉を習得するときにはいつもすべてをその言葉に切り替える
〉(本も新聞もテレビもカラオケも)とも書いてあって、この部分にうなづきました。

そうですよね、でもなかなかそれができない(^^;
トニーさんはそうやって独学でいろんな言葉を覚えたっていうから
すごいですよね。

〉〉で、なんで日本人は英語ができないかという話で
〉〉トニーの主張…外国語で本を読むとき多くの日本人は100%理解しないと次のページに進めない
〉〉→そうするといつまでたっても次のページに行けない

〉これも「そのとおり!」ってさけんでしまいました。
〉たしかに多読をする前は、わたしもこうだったなーと。
〉それが多読を始めてから、じゃんじゃん進むことができる。
〉だいたいの理解でも、流れが分かると全体を楽しむことができるんですよね。

私もやっとこの「だいたいの理解でも、流れが分かると全体を楽しむことができる」っていう感覚の階段を
最近よっこらしょと一段のぼれた気がして、naongさんのおっしゃることが
とっても納得!!という気持ちです。

〉〉そして、この2冊を読んじゃってふと「英語ができない私をせめないで!」に気づきました。

〉これは、まだ読んでないんですよねぇ。
〉気にはなってるんですが。

多読とはあんまりつながらないけど、多読をやってる多くの人が
英語をできるようになりたくていろんなことをやってみたり、やってみたいと
思ったりしてると思うのです。
で、これ読むと共感するとこもあるだろうし、

こんなにいろんな特色のある方法があること、
それを実際やった人の話がきけるっていう感じで読めるし
私はおもしろかったです。
よくある「このやり方をあなたができれば必ず成功します!」みたいな本を
「わかるけど、私にはムリだ…」なんて思いながら読むのとちがって、
成功してない人(失礼;;;)の本って…私はよかったです(^^;

〉〉これも機会があったら、p95をぱらっと開いてみてください。
〉〉ほらネ、見慣れたイラストが。

〉あー気になります。
〉明日本屋さんに行ってみようっと。

あ〜、ぜひそのページをぱらっと…!真中あたりに…。

〉それでは。

ではでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12684. 昨日見てきました〜

お名前: naong
投稿日: 2004/7/3(19:22)

------------------------------

たんぽぽのわたげさん、こんにちは。

昨日『英語ができない私をせめないで!』を見てきました〜
(つまり、まだ買ってないんですが。。。)

p95!
ふっふっふって、不気味な笑みをもらしてしまいました。
なるほどねー。

小栗さんは、ほんとうにいろんな方法を試してこられたんだなーと思いました。
そして、ひとつひとつがとても丁寧。
こういうのもありか!っていうのもあって、おもしろいですね。

〉よくある「このやり方をあなたができれば必ず成功します!」みたいな本を
〉「わかるけど、私にはムリだ…」なんて思いながら読むのとちがって、
〉成功してない人(失礼;;;)の本って…私はよかったです(^^;

ていうたんぽぽのわたげさんのお言葉、よく分かります。
この本って、タイトルからして、こう、よくぞ言ってくれた!というか、うまい!というか、
とにかく読者の心をがっちりつかんできてますね。

おとついから、『ダーリン〜』を読み返してます。
何回読んでも笑える〜

ではでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12702. Re: 昨日見てきました〜

お名前: たんぽぽのわたげ
投稿日: 2004/7/4(05:26)

------------------------------

naongさん、こんにちは!

〉昨日『英語ができない私をせめないで!』を見てきました〜
〉(つまり、まだ買ってないんですが。。。)

〉p95!
〉ふっふっふって、不気味な笑みをもらしてしまいました。
〉なるほどねー。

ね、ねーっ!ここにいらっしゃるほとんどのみなさんが「あーっ」って言う
イラストですよね(笑)

〉小栗さんは、ほんとうにいろんな方法を試してこられたんだなーと思いました。
〉そして、ひとつひとつがとても丁寧。
〉こういうのもありか!っていうのもあって、おもしろいですね。

ちょっと参考にしてみたいのがあったりして…。

〉〉よくある「このやり方をあなたができれば必ず成功します!」みたいな本を
〉〉「わかるけど、私にはムリだ…」なんて思いながら読むのとちがって、
〉〉成功してない人(失礼;;;)の本って…私はよかったです(^^;

〉ていうたんぽぽのわたげさんのお言葉、よく分かります。
〉この本って、タイトルからして、こう、よくぞ言ってくれた!というか、うまい!というか、
〉とにかく読者の心をがっちりつかんできてますね。

小栗さんって、ことがらの捕らえ方がすごくユニークな方ですよね。
相手が別に外国人じゃなくてもありそうな おかしなこともその場で笑って終わり、
にしないとこや、
ただの身内話じゃなくちゃんと作品にできるとこなどやっぱすごいなって思ったりしました。

〉おとついから、『ダーリン〜』を読み返してます。
〉何回読んでも笑える〜

私も読み返したくなりました〜。
あはは、また多読が止まっちゃいそう(^^;;

ではでは。。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12649. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: ako
投稿日: 2004/7/2(02:22)

------------------------------

たんぽぽのわたげさん、初めまして、akoと申します。

〉ちまたで結構売れてる「ダーリンは外国人(1・2)/小栗左多里(おぐりさおり)著/メディアファクトリー」を知っていますか?

もちろんもちろん、知ってます知ってます。
西原理恵子につづき、大爆笑漫画です。

〉トニー氏は、日本のTVの語学番組って日本語の説明がものすごく多いのが
〉不思議なんだって。「これじゃ上手くならないでしょ」って。
〉で、なんで日本人は英語ができないかという話で
〉トニーの主張…外国語で本を読むとき多くの日本人は100%理解しないと次のページに進めない
〉→そうするといつまでたっても次のページに行けない

お見事!
ここの部分が、新宿ブッククラブ書棚で、張り出されてるんです!!!
つまりブッククラブにあるってことなんです!!!

 
 
ちなみに私がこのマンガで一番ヒットした部分は、
トニーさんは、笑いの沸点が低いってトコ。大爆笑でした!

未読の方に・・・
どーいうことかというと、
このマンガに登場する夫婦二人が、一緒に一日過ごしたとして、
日本人の彼女が笑う回数が5回とすると、
トニーさんは、30回ぐらい笑ってるらしいんです。
(回数の数字は忘れましたが、相当な差があった)

アタシは個人的に、このヒトのこういう部分も、
外国語学習にプラスになってるんだろうなぁ〜って思ってます。
だから真似するんだぁ〜 わはは〜
 (…と笑いぬける、失礼しました〜 わはは〜)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12653. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: たんぽぽのわたげ
投稿日: 2004/7/2(03:22)

------------------------------

akoさん、こんばんは。

えと、もしかして、ブッククラブで一度お会いしてます?
翁家さんといっしょにお話してらして、私に名前をきいて下さった…?
ちがったらごめんなさい!
どうぞよろしくです。

〉〉トニー氏は、日本のTVの語学番組って日本語の説明がものすごく多いのが
〉〉不思議なんだって。「これじゃ上手くならないでしょ」って。
〉〉で、なんで日本人は英語ができないかという話で
〉〉トニーの主張…外国語で本を読むとき多くの日本人は100%理解しないと次のページに進めない
〉〉→そうするといつまでたっても次のページに行けない

〉お見事!
〉ここの部分が、新宿ブッククラブ書棚で、張り出されてるんです!!!
〉つまりブッククラブにあるってことなんです!!!

えぇえーーーっ!?
あぁ、そうだったんですか!びっくりです。
すみません、あまり頻繁には行けないので知らなかったです。
じゃあ、みなさんご存知だったんですね(^^;
あれだけ売れてるから、知ってる人は多いだろうとは思ったけど
ブッククラブに張ってあるとは!
 
〉ちなみに私がこのマンガで一番ヒットした部分は、
〉トニーさんは、笑いの沸点が低いってトコ。大爆笑でした!

〉未読の方に・・・
〉どーいうことかというと、
〉このマンガに登場する夫婦二人が、一緒に一日過ごしたとして、
〉日本人の彼女が笑う回数が5回とすると、
〉トニーさんは、30回ぐらい笑ってるらしいんです。
〉(回数の数字は忘れましたが、相当な差があった)

そうですよね、それに彼がかわいそうなことに弱いとこや…etc

〉アタシは個人的に、このヒトのこういう部分も、
〉外国語学習にプラスになってるんだろうなぁ〜って思ってます。

感性、みたいなものでしょうか。大切そうですね〜。
う〜ん、感性が後天的にも身につくと信じて

〉だから真似するんだぁ〜 わはは〜
〉 (…と笑いぬける、失礼しました〜 わはは〜)

わたしも真似しますぅ、わははは〜。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12657. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: じゅんじゅん
投稿日: 2004/7/2(11:03)

------------------------------

横からこんにちは。
じゅんじゅん@この本最近立ち読みしたばっかり(爆)、です。(面白いよねー)

〉えと、もしかして、ブッククラブで一度お会いしてます?
〉翁家さんといっしょにお話してらして、私に名前をきいて下さった…?
〉ちがったらごめんなさい!
〉どうぞよろしくです。

 ちがってないよー。あってるよ。
 その時、私もいたよー。

 それだけです・・
 お邪魔しました・・
 
 


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12663. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: ぷーさん http://homepage2.nifty.com/pooh-san/
投稿日: 2004/7/2(22:56)

------------------------------

〉横からこんにちは。

同じく横からこんにちは。ぷーさんです。

〉じゅんじゅん@この本最近立ち読みしたばっかり(爆)、です。(面白いよねー)

同じく立ち読みで全部読みきってしまいました(爆)
(「英語ができない〜」の方ね)

「ダーリン〜」は途中まで立ち読みしたけど(爆)、図書館に予約中。
でも、予約170件くらいあったんだー、いつ回ってくるだろう?(爆)

ちなみに、小栗さんの「ダーリンの頭ン中」というマンガが
ダ・ヴィンチで連載中です。こっちも面白いです〜。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12697. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: たんぽぽのわたげ
投稿日: 2004/7/4(04:16)

------------------------------

ぷーさん、じゅんじゅんさん、こんばんは
(まとめレスでごめんなさい。じゅんじゅんさん、私のヨワッチイ記憶力のフォローをありがとー!)

〉〉じゅんじゅん@この本最近立ち読みしたばっかり(爆)、です。(面白いよねー)

〉同じく立ち読みで全部読みきってしまいました(爆)
〉(「英語ができない〜」の方ね)

おふたりともスゴイ!
「ダーリン〜」はとにかく笑っちゃって、
「英語ができない〜」もけっこう内容あるし…(^^;)
私にはできなかったです(笑)

〉「ダーリン〜」は途中まで立ち読みしたけど(爆)、図書館に予約中。
〉でも、予約170件くらいあったんだー、いつ回ってくるだろう?(爆)

予約、そんなに?すごい〜。さ〜っと読めるので普通の本よりは回転速そうだけど。
待ってるとますます期待が高まってしまいますね(^^)
この現象を見てトニーさん、小栗さんはなんて言うでしょうね〜。

〉ちなみに、小栗さんの「ダーリンの頭ン中」というマンガが
〉ダ・ヴィンチで連載中です。こっちも面白いです〜。

ダーリン、人気者ですね〜。情報ありがとうございます。
チェックしてみます♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12654. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: ただ
投稿日: 2004/7/2(06:01)

------------------------------

たんぽぽのわたげさん、こんにちは。ただです。

「ダーリンは外国人2」が発売されたとき、立ち読みして
おもしろくって即買いして、後日「ダーリンは外国人」を
見つけて買ったのですが、どちらも積読です・・・(^^;

「英語ができない私をせめないで!」ってのもあるんですね?

これも買わなきゃ!もちろんダーリンは外国人1,2も読まなきゃ!

ではでは〜


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12660. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: 古川@SSS
投稿日: 2004/7/2(17:30)

------------------------------

これ 面白いですよ。
新宿ブッククラブの図書室にもいれました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[爆笑] 12679. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: ただ
投稿日: 2004/7/3(15:56)

------------------------------

笑いながら一気に読みました。
(ダーリンは外国人1、2)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12698. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: たんぽぽのわたげ
投稿日: 2004/7/4(04:21)

------------------------------

>たださん

〉笑いながら一気に読みました。
〉(ダーリンは外国人1、2)

はやっ!(笑)
読み出したら一気、でしょ。
お疲れさまです〜。

>古川さん

>これ 面白いですよ。
>新宿ブッククラブの図書室にもいれました。

ありがとうございます。
ますます、ファンが増えますね〜。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12730. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: ただ
投稿日: 2004/7/4(23:24)

------------------------------

自己レスれす。

〉「英語ができない私をせめないで!」ってのもあるんですね?
〉これも買わなきゃ!もちろんダーリンは外国人1,2も読まなきゃ!

「英語ができない私をせめないで!」買って来ました。
(本当に、ダーリンは外国人1,2の近くに一緒にありました)

P95、立ち読みしながらさっそく確認しましたが、おお!素晴らしい!
このことだったんですね!

んで、ラストの方・・・

・ラジオ
・壁貼り
・英文をたくさん読む

ふむふむ。ラジオと英文をたくさん読むは共通してるなぁ。
(英文を書き出して貼るなんて面倒。場所はトイレがいいのか、ふむふむ)
「英会話エンジョイスピーキング」「英語リスニング入門」「週刊ST」が一緒!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12735. p95を見てみよう!(→英語ができない私をせめないで!)

お名前: たんぽぽのわたげ
投稿日: 2004/7/5(02:08)

------------------------------

たださん、こんばんは!

〉〉「英語ができない私をせめないで!」ってのもあるんですね?
〉〉これも買わなきゃ!もちろんダーリンは外国人1,2も読まなきゃ!

〉「英語ができない私をせめないで!」買って来ました。
〉(本当に、ダーリンは外国人1,2の近くに一緒にありました)

あはは、私は多読のじゃまをしちゃってる?(^^;;

〉P95、立ち読みしながらさっそく確認しましたが、おお!素晴らしい!
〉このことだったんですね!

ね、ね、確認しましたね!
内容的にはそんなに触れてないのですが、こんなところで
見慣れたコレを見ちゃうとイラストだけでもうれしくなっちゃったり…(^^;

〉んで、ラストの方・・・

〉・ラジオ
〉・壁貼り
〉・英文をたくさん読む

〉ふむふむ。ラジオと英文をたくさん読むは共通してるなぁ。
〉(英文を書き出して貼るなんて面倒。場所はトイレがいいのか、ふむふむ)
〉「英会話エンジョイスピーキング」「英語リスニング入門」「週刊ST」が一緒!

けっこう、かぶってて親近感でてきますよね。
私も「失敗編」みたいなとこもかぶってたりします。
そんなわけないのに、もしや!と希望をもって
「12日間で英語耳になれる」という「マジックリスニング」やってみてしまったりとか…(^^;;;;


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12814. トニー・ラズロ in 週刊ST

お名前: ただ
投稿日: 2004/7/9(06:26)

------------------------------

ただです。

あー、またこの話題ひっぱっちゃってます・・・。

〉〉「英語ができない私をせめないで!」買って来ました。
〉〉(本当に、ダーリンは外国人1,2の近くに一緒にありました)

〉あはは、私は多読のじゃまをしちゃってる?(^^;;

だいじょうぶですよー。この活力がまた多読にいかされます(?)

〉〉P95、立ち読みしながらさっそく確認しましたが、おお!素晴らしい!
〉〉このことだったんですね!

〉ね、ね、確認しましたね!
〉内容的にはそんなに触れてないのですが、こんなところで
〉見慣れたコレを見ちゃうとイラストだけでもうれしくなっちゃったり…(^^;

うんうん、そうそう(^^)

〉〉「英会話エンジョイスピーキング」「英語リスニング入門」「週刊ST」が一緒!

〉けっこう、かぶってて親近感でてきますよね。
〉私も「失敗編」みたいなとこもかぶってたりします。
〉そんなわけないのに、もしや!と希望をもって
〉「12日間で英語耳になれる」という「マジックリスニング」やってみてしまったりとか…(^^;;;;

ほんと、いろんなものに次々誘惑されまくりました・・・(^^;

それと、週刊STで思い出したのですが、トニーはそういえば週刊STの
OPINIONに寄稿してました。
(OPINIONを書いている4人のうちの1人、載るのは1ヶ月毎)
写真とNGO「ISSHO企画」で思い出して、もしや!と確認しました。
(気付くの、おそっ)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12891. Re: トニー・ラズロ in 週刊ST

お名前: 湘南のおねえさん
投稿日: 2004/7/12(18:21)

------------------------------

すみませんが、基本的な質問をひとつ、、、、
STに書いているトニー ラズロと、ダーリンは同一人物なんですか?

(へェ〜〜〜ボタンを押す準備をしている、、、、)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12901. ダーリン = トニー・ラズロ in 週刊ST

お名前: ただ
投稿日: 2004/7/12(23:23)

------------------------------

湘南のおねえさん、こんにちは〜。(はじめまして〜)
ただです。

〉すみませんが、基本的な質問をひとつ、、、、
〉STに書いているトニー ラズロと、ダーリンは同一人物なんですか?

Yes, he is.

〉(へェ〜〜〜ボタンを押す準備をしている、、、、)

さぁ、ご一緒に、へぇ〜 へぇ〜 へぇ〜〜
 
 
 
 
 
 
 
 
 
☆実は後日談が・・・

朝「トニー・ラズロ in 週刊ST」を投稿したその日、出張だった
のですが、週初めに届いていたのに開けてもいなかった週刊STを
新幹線の中で読んでいたら、BOOKSという本の紹介コーナーに
なんと「英語ができない私をせめないで!」が載ってました!!

ああ・・ちゃんと説明してありました・・・
−−−
 ちなみに、本書に登場する「配偶者」のトニー
さんは、STにOpinionを執筆されています。
−−−
ああ・・ほんとうに、はよ気付け、って感じ・・・


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12912. Re: ダーリン = トニー・ラズロ in 週刊ST

お名前: 湘南のおねえさん
投稿日: 2004/7/13(17:54)

------------------------------

へえ〜〜〜へえ〜〜〜〜へえ〜〜〜〜  100へえです。

たださん、ありがとうございます。
これで、一段と読むのが楽しみになりました。早く図書館から電話来ないかな、、、リクエストの本が用意できましたってね。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12655. よんでみよーっと!

お名前: きゃんちろ http://livres-en-francais.hp.infoseek.co.jp/
投稿日: 2004/7/2(08:42)

------------------------------

たんぽぽのわたげさん、はじめまして!きゃんちろといいます!
そうなんですよー!akoちゃん報告にもあるように、今ブッククラブにコピーが貼ってありますよ。前を通るたびにおかしくなってしまいます。

前に「英語ができない〜」の方は、本屋の中のカフェで(購入前の本も読める)で座り読みしたことあります。おっしゃるように、成功した方のお話じゃないので、いろいろな英語メソッドが純粋に面白いですよね!

「ダーリン」の方は前からきになりつつ、まだ立ち読みすらしたことないのです。今度購入してみよっと!あー、でもまた本が増えちゃう!!!(うれしい悲鳴)

楽しい話題をありがとうございまーす♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12699. Re: よんでみよーっと!

お名前: たんぽぽのわたげ
投稿日: 2004/7/4(04:41)

------------------------------

きゃんちろさん、はじめまして!

〉そうなんですよー!akoちゃん報告にもあるように、今ブッククラブにコピーが貼ってありますよ。前を通るたびにおかしくなってしまいます。

そうなんですね〜。
私もブッククラブの会員なのに、、、(^^;;;
次に行けるときまで貼ってあるかな〜。
実はもっとはやく書き込みしたかったんだけど、
友達に貸したりして(私のまわり約3名で大流行!(^^;;)本が手元になかった上、
戻ってきた頃 別の板に報告とかしてたら、すっかり時期が遅くなっちゃいました。
まさか、ブッククラブに貼ってあるとは!!

〉前に「英語ができない〜」の方は、本屋の中のカフェで(購入前の本も読める)で座り読みしたことあります。おっしゃるように、成功した方のお話じゃないので、いろいろな英語メソッドが純粋に面白いですよね!

中に自分が、著者さんと同じように「どうかな〜?」と思いながらチャレンジしたものとかがあって
「苦笑」してしまったりもしました(^^;

〉「ダーリン」の方は前からきになりつつ、まだ立ち読みすらしたことないのです。今度購入してみよっと!あー、でもまた本が増えちゃう!!!(うれしい悲鳴)

ぞひぜひ 悲鳴をあげつつ、笑ってください〜♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12658. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: しろらいちょう
投稿日: 2004/7/2(16:24)

------------------------------

こんにちは。しろらいちょうでございますぅ。

わ〜い。私も大好きなんですよ〜。トニーにはまっています。
数日前の読売新聞に作者が紹介されていましたよ。せっかく本で年齢を
ぼかしたのに、しっかり公表されていました・・・。

トニーさんの語学熱はすごいですね。
お勧めの「エンジョイ!スピーキング」見始めちゃいました。
フランスパンの端っこで「ハート」も作ったし。

娘(小2)がものすごく大好きで、そりゃ〜穴の開くほど読んでます。
実家の母にも貸して、はまっていただきましょう・・・。

トニーの言語習得方法も参考になる本ですよね。

ではでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12700. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: たんぽぽのわたげ
投稿日: 2004/7/4(05:07)

------------------------------

しろらいちょうさん、はじめまして!。

〉わ〜い。私も大好きなんですよ〜。トニーにはまっています。
〉数日前の読売新聞に作者が紹介されていましたよ。せっかく本で年齢を
〉ぼかしたのに、しっかり公表されていました・・・。

お仲間ですね〜。読売新聞、見そびれました(^^;
私は、TVの本紹介のコーナーでインタビューに答えてるお2人を見ちゃいました。
う〜ん、彫りが深くて、あの絵のまんまのトニーさんでした。

>トニーの語学熱はすごいですね。
〉お勧めの「エンジョイ!スピーキング」見始めちゃいました。
〉フランスパンの端っこで「ハート」も作ったし。

フランスパン、やったんですね!私もやってみよー。
「エンジョイ!スピーキング」はなかなか難しいです。
大好きな「ライオンたちとイングリッシュ」もかなり…わかりません(^^;;;
でもすんごくかわいくてとっても好きです。

〉娘(小2)がものすごく大好きで、そりゃ〜穴の開くほど読んでます。
〉実家の母にも貸して、はまっていただきましょう・・・。

小2でもうはまってるのですね、そしてお母様まで!
トニーネタで盛り上がれて楽しそう〜。

〉トニーの言語習得方法も参考になる本ですよね。

まず「好き」というのが第一条件みたいですね。
そしてその言語にどっぷりひたること…。
それにはパートナーがネイティブだったら パーフェクトじゃないか、
なんて思いがちですが、徹底して奥さんには教えないトニー氏もすてき ですね♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12705. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: Yossy
投稿日: 2004/7/4(08:16)

------------------------------

たんぽぽのわたげさん しろらいちょうさん
はじめまして
Yossyと申します。
とってもおもしろい本を紹介していただき、ありがとうございました。
タンポポのわたげさんの本の紹介の書き込みを、金曜日のお昼休みに読んで、その後すぐに買いに走り、土曜日の夕方には2冊とも読み終わっていました。
(ちなみに土曜の午前中にいった病院でも、この本を読んでいる人を発見しました)
ほんと、面白いですね。語学習得や、文化の違い、夫婦のちょっとしたすれ違いを暖かい視線でおもしろく楽しく書いてあるところがとても好きになりました。
トニーのポジティブシンキング、私も目指そうと思います。
ところで、、、
>>娘(小2)がものすごく大好きで、そりゃ〜穴の開くほど読んでます。
>>実家の母にも貸して、はまっていただきましょう・・・。

>小2でもうはまってるのですね、そしてお母様まで!
>トニーネタで盛り上がれて楽しそう〜。

我が家でも子どもたちにも読ませよう、とおもしろいよ〜、絵がかわいいよ〜、なんて紹介したのですが、
ダーリン2の
P.143の記述(サンタのことが書いてある)ではたと困ってしまいました。
どうしよう、2のほうがルビがふってあってよみやすいんだけど、、、と
よませていいものかどうか、思案中です。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12734. 「夢」は守りたい〜!

お名前: たんぽぽのわたげ
投稿日: 2004/7/5(01:55)

------------------------------

Yossyさん、はじめまして。

〉とってもおもしろい本を紹介していただき、ありがとうございました。
〉タンポポのわたげさんの本の紹介の書き込みを、金曜日のお昼休みに読んで、その後すぐに買いに走り、土曜日の夕方には2冊とも読み終わっていました。

ありがとうございます、そして 速っ!! おもしろいですもんね〜。
私の友だちも、この本を夕方渡したら、その日の夜「帰り道で読んじゃった〜」とメールをくれました。
でも、私は英語だけじゃなく、日本語も「遅読」ですが(^^;;

〉(ちなみに土曜の午前中にいった病院でも、この本を読んでいる人を発見しました)

はやってますね〜。
そのうち「病院でもGRを読んでる人を見ました」…なんていえる日がくるといいですね〜。

〉ほんと、面白いですね。語学習得や、文化の違い、夫婦のちょっとしたすれ違いを暖かい視線でおもしろく楽しく書いてあるところがとても好きになりました。
〉トニーのポジティブシンキング、私も目指そうと思います。

同感です〜。

〉ところで、、、
〉>>娘(小2)がものすごく大好きで、そりゃ〜穴の開くほど読んでます。
〉>>実家の母にも貸して、はまっていただきましょう・・・。

〉>小2でもうはまってるのですね、そしてお母様まで!
〉>トニーネタで盛り上がれて楽しそう〜。

〉我が家でも子どもたちにも読ませよう、とおもしろいよ〜、絵がかわいいよ〜、なんて紹介したのですが、
〉ダーリン2の
〉P.143の記述(サンタのことが書いてある)ではたと困ってしまいました。
〉どうしよう、2のほうがルビがふってあってよみやすいんだけど、、、と
〉よませていいものかどうか、思案中です。

私は、まずお子ちゃんの「夢」を守ってあげたいと思います。
だからもし読ませてあげるなら、このページをしっかりのり付けしちゃうとか…
ダメ、かなぁ。
だって、もしまだ信じてる年齢だったらそっとしておいてあげたいと思いますもん。

◎急行北極号/クリス・ヴァン・オールズバーグ
という絵本をご存知ですか?
大人になっても、その存在を信じているってステキ。。。というような絵本です。
だ〜い好きな本です。
ぜんぜん関係ない話でごめんなさい、機会があったらぜひみてみてください。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12767. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: しろらいちょう
投稿日: 2004/7/6(09:49)

------------------------------

Yossyさん、こんにちは。しろらいちょうでございます。

>P.143の記述(サンタのことが書いてある)ではたと困ってしまいました。
>どうしよう、2のほうがルビがふってあってよみやすいんだけど、、、と
>よませていいものかどうか、思案中です。

これ、子供が読んでから気がついたんです。うっかり!!!!!!!
でも、以前から気がついていたみたいなので。(言い訳)
「サンタさんてさ〜」とか聞かれると、ドキドキしてました。
でも、そのページに関することは触れないので、気を使っているみたい。
(弟がいるので)
なんだか、悪いことしちゃったかな〜と思っています。でも、トニーファンなので何度も読んでます。

ここの台詞がよかったとか、トニーはこうなんだよね〜とか言っています。
パンの端っこをハート型にしたときは、すごくうれしそうに「割って」食べました・・・。

ではでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12661. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: 湘南のおねえさん
投稿日: 2004/7/2(20:35)

------------------------------

図書館にリクエスト出してます。
書店で立ち読みしていたのですが、ふきだしてしまって、店員さんの冷たい視線を感じ、ずうずうしい私もそれ以上読み続けられず、図書館ということになりました。人気あるらしく、まだ順番まわってきません。楽しみです。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12701. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: たんぽぽのわたげ
投稿日: 2004/7/4(05:16)

------------------------------

湘南のおねえさん、はじめまして〜!

〉図書館にリクエスト出してます。
〉書店で立ち読みしていたのですが、ふきだしてしまって、店員さんの冷たい視線を感じ、ずうずうしい私もそれ以上読み続けられず、図書館ということになりました。人気あるらしく、まだ順番まわってきません。楽しみです。

ぶーさんは170人待ちだそうです。
湘南の図書館はどうでしょうね、はやく順番がやってくるといいですね。
人中で吹き出してしまったとき、困っちゃいますよね〜(^^;
でも、こういうほっとできる本っていつもの読書の合い間にも、いいですよね。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12771. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: のんた
投稿日: 2004/7/6(17:11)

------------------------------

たんぽぽのわたげさん、こんにちは。
面白い本のご紹介ありがとうございました。
さっそく2冊とも読破してしまいました!!

 で、気づいたこと。

 このタイトルは「ダンナなんてみな外国人だと思えば腹も立たない!」
 でもいいな、と。

 同じ日本人でも、夫婦で生じる摩擦は、この本に書かれていることと
 根本的には同じ。「男」と「女」の性差なのか、人間みな違うからなのか。
 
 例えば、私はトイレのドアとか平気で開けっ放してしまうんだけど
 夫は、鍵までかけて入っておる。とか。
  
  声をかけても集中してると聞こえないとか、機械関係詳しいはず
 なのに、いざ洗濯機の前では固まる!!なんて夫とまったく同じだ。

 でも、このダーリンと2人の関係の初々しさは、とても懐かしく
 こんな頃もあったよなぁと、遠い目なのでした(爆)

 この文化の差異にお互いの仕事と多忙と子育てと親の老いの問題なんか
 が加わると修羅場になったりしていくのよぉ・・・(いや、それは
 当人が人間できてないだけかもしれないけれど)

 でも、そんな修羅場になった時も、ポジティブシンキングと、「夫は
 外国人だ」というくらいの気持ちがあれば、うまくいくのかも!
 と思ったのでした!!!

 ちなみに私は「夫のことは子どもが1人増えたと思おう」というので
 乗り切ろうとしておりましたが(^^;)

 あ、なんか愚痴っぽい?きゃぁ、おはずかしぃ〜。
 
 また、面白いのがあったら、教えてくださいませぇ!!

 私からもひとつ英会話もので面白いのをご紹介します。

 「笑う英会話」まついなつき 情報センター出版局¥1200
 これは、日本人同士ですけど、英語を使える夫と使えない妻の
 MANGA的エッセイです。でもなかなか爽快ですよ。おすすめ。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12779. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: たんぽぽのわたげ
投稿日: 2004/7/7(03:46)

------------------------------

のんたさん、こんばんは!

〉面白い本のご紹介ありがとうございました。
〉さっそく2冊とも読破してしまいました!!

読んじゃいましたか〜(^^)!

〉 で、気づいたこと。

〉 このタイトルは「ダンナなんてみな外国人だと思えば腹も立たない!」
〉 でもいいな、と。

おぉ〜。インパクトありますねぇ!

〉 同じ日本人でも、夫婦で生じる摩擦は、この本に書かれていることと
〉 根本的には同じ。「男」と「女」の性差なのか、人間みな違うからなのか。

小栗さんみたいな観察眼やら、センスやら、作品にする力があったら、夫婦ごとの
「ダーリンは○○○」本ができるんでしょうね〜。
 
〉 例えば、私はトイレのドアとか平気で開けっ放してしまうんだけど
〉 夫は、鍵までかけて入っておる。とか。

え?えーーっ。。。そーなんだ。。。(私は「鍵派」だ…。
 っていうかそうじゃない人がいるなんて考えたことなかった…(笑))
  
〉  声をかけても集中してると聞こえないとか、機械関係詳しいはず
〉 なのに、いざ洗濯機の前では固まる!!なんて夫とまったく同じだ。

〉 でも、このダーリンと2人の関係の初々しさは、とても懐かしく
〉 こんな頃もあったよなぁと、遠い目なのでした(爆)

〉 この文化の差異にお互いの仕事と多忙と子育てと親の老いの問題なんか
〉 が加わると修羅場になったりしていくのよぉ・・・(いや、それは
〉 当人が人間できてないだけかもしれないけれど)

〉 でも、そんな修羅場になった時も、ポジティブシンキングと、「夫は
〉 外国人だ」というくらいの気持ちがあれば、うまくいくのかも!
〉 と思ったのでした!!!

〉 ちなみに私は「夫のことは子どもが1人増えたと思おう」というので
〉 乗り切ろうとしておりましたが(^^;)

〉 あ、なんか愚痴っぽい?きゃぁ、おはずかしぃ〜。

いえいえ、あ〜どこの屋根の下にもドラマは繰り広げられているのでしょーね。
小栗さんの目はトニーさんのいろんなとこをスルドクひろっているけど、
ユーモアだけじゃなく、なんかあったかみがあって、
だから 大笑いして読んだ後、心地よさが残るんだろうなぁ。

〉 また、面白いのがあったら、教えてくださいませぇ!!

ぜんぜん英語と関係ない本だけど…気楽に少しの空き時間にでもちょろっと読める爆笑本を。
◎空中ブランコ/奥田英郎(文藝春秋)
とんでもない精神科医、伊良部が登場する短編集、第2弾。どうやったらこんなキャラがつくりだせるんだか…
とにかくおかしすぎます、これ。
◎イン・ザ・プール 
が第1弾でした。もぉ、変です。なのに患者はみな治っていく。
(ごめんなさい、英語のサイトなのに。和書の話はコレまでにします(反省;;)最近読んで大笑いしたのでつい…(^^;)

〉 私からもひとつ英会話もので面白いのをご紹介します。

〉 「笑う英会話」まついなつき 情報センター出版局¥1200
〉 これは、日本人同士ですけど、英語を使える夫と使えない妻の
〉 MANGA的エッセイです。でもなかなか爽快ですよ。おすすめ。

ありがとうございまーす、さっそくチェックしてみます〜。
ではでは。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.