タドキストな日々

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 14976 // 時刻: 2024/11/1(21:13)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11954. タドキストな日々

お名前: sakigoro
投稿日: 2004/5/20(20:45)

------------------------------

こんばんは。おひさしぶりです。sakigoroであります。

最近、掲示板への書き込みがちょっと少なくなっているような。
賑やかしに、ちょっと書き込んでみますね。 独り言みたいな、たいした話じゃないので、興味のない人は無視してください。
でも、できたら他の人の例も聞いてみたいものです。
つまり、タドキストな日々。

タドキストのみなさんは、どんな日常を過ごしていらっしゃるのでしょうか?
最近の私の典型的な一日は、こんな感じです。

朝、通勤電車の中。バラバラにならないよう、背をホッチキスでとめた
IHT朝日に読みふける。 休日にはまったく読む気がしない英字新聞も、
退屈な通勤電車の中では、とても面白く読めるのが不思議。

電車到着。 勤め先のある千代田区は、路上禁煙。
ヘビースモーカーの私としては、一服するために喫茶店に寄り道。
30分くらい喫茶店で新聞を読みながらすごすのが習慣になってしまいました。
Vilifyという単語に目がとまる。 意味は文脈からわかるけど、
これを単語単体で聞いたら、発音の区別がうまくできない自分は、
verifyと思ってしまうんだろうな。LとRをちゃんと聞き分けることができる日が、はたして、自分にはくるのだろうかと、ぼんやり思う。

喫茶店を出て、会社に向かう。 耳にはポケットラジオのイヤホン。
チャンネルはAFN。番組はEagle 810 Morning Show
DJ、コートニーの喋りは明るく元気なのはいいのだけど、あいかわらず、聞き取りづらい。
Hisano Yamazakiのわかりやすい英語にほっとする。
I'm Hisano Yamazaki with "What's happening outside the gate"

会社の昼休み。会議室にかくれて、小一時間。PBを読む。
今読んでいるのは、KoontzのCold Fire。
超自然の力に導かれて、人々の命を間一髪のところで救いつづける
主人公、Jim。 彼の謎に満ちた行動の裏には何があるのか?
けっこう面白い。 昼休みが終わるまで、少しでも先を知りたくて、
一心に読みつづける。

帰りの電車の中。読むのは、またも、IHT朝日。
でも帰りに読むのは、朝日新聞のパート。
IHTのパートに比べて、文章がフラットで、どうしても気が抜けたような感じが
する。
タイトルや表現に工夫の跡も感じられるのだけど、IHTのニューヨークタイムズの
記事に比べ、そうした技巧が鼻につく。板についていない感じを免れない。
じゃぁ、お前に書けるのかといわれたら、「とんでもございません。」
というしかないのだけど....
家を出る前に読む、日本語の新聞と重なる記事を目にすると、
「へぇ、うまく訳すもんだなぁ。」と唸らされることが多いのも事実。

夜の10時。 読みかけのPBの中から適当なところを選び、何度も感情を込めて音読。
スラスラ読めるようになったら、今度は暗誦ができるようになることも意識して音読。
量は一ページ弱。 最後は、本を閉じて、何回か暗誦。
最近、こんなことをするようになりました。
動機は、英語を聞いていて、記憶に残る部分が少なすぎるといイライラ感をなんとかしたいと思ったから。
これは、耳にする英語を処理するワーキングメモリーに余裕がなさすぎるのが主
たる原因ではないかと疑っています。記憶を意識しながら音読することで、この
処理能力に余裕が生まれるのではないかと期待しています。 効果のほどは、今
のところわかりません。
でも、細かいところまで意識して何度も音読すると、簡単な文章でも、新たな発
見がでてきて、思ったより楽しく、今のところ続いています。
私は知りませんでした。Good Heavens! は、Good Heaven!じゃないということとを。 聞いてわかる、読んでわかるということから、自分の表現として使えるというところまでの距離は大きい。

暗誦が終わると、ながらシャドーイング。
聞くのは、ネットラジオでNPR Morning Edition。
SSS掲示板を読んだりしながら、やってます。 あまり上達しないのが悩み。
もっと音に意識を集中してやった方が良いのだろうか。
もう何度も聞いて、おぼえてしまったスポットアナウンスの時だけ、
元気のいい声がでる自分がちょっと情けない。

ながらシャドーイングを適当に切り上げて、リスニングに集中。
Morning Editionを聴取するようになって、もう5年目。
ストレートニュース以外に、バライエティに富んだ特集が興味をそそる。
番組終了と同時に、もう午前一時。そろそろ寝ることにします。
今日も一日、楽しかった。
みなさんも、楽しいタドキストライフを!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 11955. Re: タドキストな日々

お名前: apple http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/5353/
投稿日: 2004/5/20(22:21)

------------------------------

朝、起きたら朝食をとって出勤。
最近は車で通勤してるので、CDを持ってでます。
今日のパートナーCDは、Mother Gooseで、
気分の乗るときにだけシャドウイング(のつもり)。

シャドウイングには、ORTも面白い。
易しいはずなのにいがいにアワアワさせられる。
いつになったらシャドウイングできるようになるのやら。

昼休みは、本を読みながらランチ。
昼食後は、郵便局に行って、
某Bookshopに「Nate the Great series」の代金振り込み。(^^;)
タドキストの間で評判が良いので、買おうかどうしようか、
ずーっと思っていたのですが、セットがあったので衝動申し込みしたもの。
で、戻るともう昼休みの時間はほとんど残っていなかった。

仕事中は、お仕事(当然だ)。
今日は英語を使わない。
ただ、いつ突然英語力のなさを身に染みさせられるかわからんので、
英語とつき合っておくのは大事だと、思うことはある。
最近は英語以外の多読にも関心を持ちつつ・・・
まだ手を広げられずにいます。

帰りは同じCDを、今度は聞くだけ。
夕飯食べたら仕事をして、
そのあと、友達とおしゃべりしてました。
お風呂に入って、寝ます。

家では、何かの英語のCDを、流していることが多いです。

寝る前の本は、どれにしようかな・・・?
日曜日に買った、Andrew Lostが気になるので、これに決めたっと。
では、おやすみなさい。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11963. Re: タドキストな日々

お名前: sakigoro
投稿日: 2004/5/21(21:41)

------------------------------

appleさん、こんばんは! sakigoroであります。

〉朝、起きたら朝食をとって出勤。
〉最近は車で通勤してるので、CDを持ってでます。
〉今日のパートナーCDは、Mother Gooseで、
〉気分の乗るときにだけシャドウイング(のつもり)。

Mother Gooseは、この前のタドキスト大会以来、興味深々なのですが、適当な音源を手にいれるのがめんどくさくて、ほかしたままです。
やっぱり何回聞いても飽きはこないようなものなのでしょうか?

〉シャドウイングには、ORTも面白い。
〉易しいはずなのにいがいにアワアワさせられる。
〉いつになったらシャドウイングできるようになるのやら。

私も未だにアワアワの部分が多いです。
初めて耳にする音源でイキナリやってしまうせいもあるかもしれませんが、
普段耳にしているネットラジオを聴きながら、気が向いたらシャドーイングを
するというのが、自分にとっては一番無理のないスタイルとなってます。

〉昼休みは、本を読みながらランチ。

職場の昼休みに読む本の楽しさは格別だと思います。
テスト前日にみると、普段はくだらないテレビ番組が、とても面白く感じるのと同じ心理かも。

〉寝る前の本は、どれにしようかな・・・?
〉日曜日に買った、Andrew Lostが気になるので、これに決めたっと。

一日の何もかもが終わって、最後に寝床の中で読む本も
また格別ですよね。
でも、これには欠点があって、あまり面白い本だと、つい夜更かしをしてしまって、
翌日がつらい。 老眼がきてしまい、無理の利かない歳となってしまった私は、
残念ながら、この習慣をあきらめました。
appleさんがうらやましい。

ではでは、楽しい読書を。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11966. Re: タドキストな日々

お名前: 杏樹
投稿日: 2004/5/21(23:22)

------------------------------

sakigoroさん、こんにちは。

〉Mother Gooseは、この前のタドキスト大会以来、興味深々なのですが、適当な音源を手にいれるのがめんどくさくて、ほかしたままです。
〉やっぱり何回聞いても飽きはこないようなものなのでしょうか?

手前味噌ですが、ご参考に…。

[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-event&c=e&id=3226]

エレック出版のものは私が最初に音を聞いたマザーグースで、解説も丁寧で音も聞き取りやすいです。北星堂のものを聞くまで他のマザーグースを聞く気がしませんでした。北星堂のカセットは無類に面白いんですが、初心者にはエレック出版の方がわかりやすいかもしれません。

音を聞いている人は多いようですね。
私は朝の通勤は中国語ジャーナルのCD。
昼休みに英語の本。でも雑音が多いので集中しにくいです。
帰りは英語の本を読みます。
家では読んだり読まなかったり。
夜に掲示板を開いてケイジバニストになります。
シャドウイングもLRもしてません…。たま〜にその時読んでいる本の一部を音読します。

だから語数が増えません…。
あしたはお休みだからがんばって読んでみよう。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11982. Re: タドキストな日々

お名前: sakigoro
投稿日: 2004/5/23(19:18)

------------------------------

杏樹さん、こんばんは! 

〉手前味噌ですが、ご参考に…。

[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-event&c=e&id=3226]

〉エレック出版のものは私が最初に音を聞いたマザーグースで、解説も丁寧で音も聞き取りやすいです。北星堂のものを聞くまで他のマザーグースを聞く気がしませんでした。北星堂のカセットは無類に面白いんですが、初心者にはエレック出版の方がわかりやすいかもしれません。

ご紹介、ありがとうございます。
ただ、根がケチな私としては、日本人向けに解説のない、英語国民を対象に発行されたものの方が、きっと、コストパフォーマンスがいいのだろうなと
にらんでいます。
たっぷり朗読や歌が入っている割りに安いという....

〉音を聞いている人は多いようですね。
〉私は朝の通勤は中国語ジャーナルのCD。
〉昼休みに英語の本。でも雑音が多いので集中しにくいです。

職場の机の上だと、やはり私も集中できません。
だから、会議室に隠れて読んでます。 禁断の味がして、楽しさもいっそうかも。

ではでは、楽しいタドキストライフを。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11976. Re: タドキストな日々

お名前: apple http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/5353/
投稿日: 2004/5/22(20:14)

------------------------------

sakigoroさん、こんばんは。

〉Mother Gooseは、この前のタドキスト大会以来、興味深々なのですが、適当な音源を手にいれるのがめんどくさくて、ほかしたままです。
〉やっぱり何回聞いても飽きはこないようなものなのでしょうか?

私は、タドキスト大会で売っていたCDを聞いています。
本当は歌のがほしいのですが、なかなか思うようなものがなくて、
あきらめています。でも、買ったのもなかなかお気に入りです。
やはり、歌を聞いて育った人たちの録音だからなのか、
どことなく歌のメロディーに近い朗読になっている気がします。
飽きは私には来ないですね、昔なつかしい童謡を楽しむような感じです。

〉私も未だにアワアワの部分が多いです。
〉初めて耳にする音源でイキナリやってしまうせいもあるかもしれませんが、
〉普段耳にしているネットラジオを聴きながら、気が向いたらシャドーイングを
〉するというのが、自分にとっては一番無理のないスタイルとなってます。

日本語のシャドウイングも試すのですが、なんか、ゆっくりのでないと、
アワアワになってしまうみたいです。
Mother Gooseにもピーターパイパーというのがとても早口になるので、
ついていけません。(T_T)

〉職場の昼休みに読む本の楽しさは格別だと思います。

読んでいると、保険の勧誘とか、色々な邪魔が入るのが、困りものですが。

〉テスト前日にみると、普段はくだらないテレビ番組が、とても面白く感じるのと同じ心理かも。

あるあるあるある!!!
学生時代、もう「英語」と「数学」の前日など、
「前日にあわてたって仕方ないさー!」と、
開き直ってましたね・・・あはは。
#学生の皆さん、真似しないでくださいね。

〉一日の何もかもが終わって、最後に寝床の中で読む本も
〉また格別ですよね。
〉でも、これには欠点があって、あまり面白い本だと、つい夜更かしをしてしまって、
〉翌日がつらい。 老眼がきてしまい、無理の利かない歳となってしまった私は、
〉残念ながら、この習慣をあきらめました。
〉appleさんがうらやましい。

私の方法にも欠点があります。
それは、
・睡魔に襲われたとき、読みかけのところにしおりを入れておくのですが、
 後日そのページを開くと、その近辺を読んだ記憶がない。
・こわい本を読むと、夢の中でこわい夢を見る。
etc.
しかも、Happyな本を読めばHappyな夢を見られるとは、限らないのですねー。

Happy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11961. Re: タドキストな日々

お名前: れな
投稿日: 2004/5/21(19:58)

------------------------------

sakigoroさん、タドキストの皆さん、こんばんは。れなです。
先月末に引っ越して、幸か不幸か通勤時間が半減したため、現在、一日の
「絶対読書時間」が激減中。あんまり、タドキストじゃありません(笑)。

私の平均的な一日は、こんな感じ。

朝、元気のある日はまずお弁当作り(自分の)。
それから新聞取りとゴミ出しのためにマンションの入り口まで遠征。
部屋は5階なんですが、目の前に階段があるので、割と階段で下りてます。
部屋に戻ってきて朝ご飯。朝のメールチェック。
身支度を調えたら次はその日に鞄に入れる本の選考。私はその日の体調と
気分で読む本を変える人。基本的にPBと文庫本を1冊ずつ持って歩いてます。

家を出て駅まで5分。そこから電車(鈍行)で20分くらい。
まあ、普通はPB読んでます。先日同じ電車でPBの人を見ましたが、
その後は全然見かけませんねー。それにしても、20分だと集中したと
思うともう降りる駅だったりして、いまいちタイミングがとれません(笑)。

駅から職場まで歩いて10分。その間は、「英語で考える」練習。
なんだか、その時間だけは今もやってます。癖になったのかも。
日常的には、最近はあまりやってないんですが。

職場ではもちろん仕事です。部署を異動したばかりで見習いな毎日。
英語は前にも増して必要ない部署で、でもだからこそ油断は禁物。ばれたら
何かの時に徴用されそうで恐いので、洋書読みのカミングアウトはしてませんー。
というわけで、お昼休みには和書を読んでます。
まあ、そのうちばれるんでしょうけれど。

帰りの電車でも大抵はPB。早く帰れた日は買い物して帰って夕ご飯。
見られる日にはNHKの7時のニュースを英語で見てます。始めて半年
くらいかな。あんまり真面目にやってないので全然進歩がない気も
します。さすがに何のニュースなのかはわかりますけどね(笑)。でも、
何人かいるらしい同時通訳の人の中で、1人だけ、どうやってもいつも一言も
聴き取れない人がいるんです(泣)。相性が悪いのか耳が悪いのか………。
ところでうちのTVはこのために常に「副音声」状態なので、思いも寄らない
時に英語が流れてきます。びっくりすることもしばしば。

ご飯の後はメールチェックとネットのチェック。
やらなければいけないことがある日はそれをして、後は自由時間。
気が向くと本を読みますが、ゲームをやってる日もあるし、このところ
風邪気味で早寝なので怠け気味。そうでなくても、「睡眠時間がたくさん
必要な体質(遺伝)」な私は平日は10時に寝てます(爆)。
だから、そんなに時間があるわけじゃないんですー。

以上、あんまりタドキストじゃない私の一日でした。
実は休日はもっと本を読みません(笑)。そんな私が一体どうやって
あんなにたくさんの文庫本を読破しているのかは、まあ、「発作的に本を
読んでしまう時がある」とでも………。
ではでは、楽しい一日を。

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11964. Re: タドキストな日々

お名前: sakigoro
投稿日: 2004/5/21(21:55)

------------------------------

れなさん、こんばんは。 sakigoroであります。

〉sakigoroさん、タドキストの皆さん、こんばんは。れなです。
〉先月末に引っ越して、幸か不幸か通勤時間が半減したため、現在、一日の
〉「絶対読書時間」が激減中。あんまり、タドキストじゃありません(笑)。

れなさんの場合、激減といっても、一般人よりは読書時間が多いはず。
もう、まっとうな人間には戻れない体とみた。

〉私の平均的な一日は、こんな感じ。

〉身支度を調えたら次はその日に鞄に入れる本の選考。私はその日の体調と
〉気分で読む本を変える人。基本的にPBと文庫本を1冊ずつ持って歩いてます。

私も、どこへ行くにしても、必ずPBを持っていきます。
読める機会があるかどうかは関係なし。
でも、和書までは持っていかないなぁ。 最近、日本語の読書能力の低下に不安を覚えるくらい、日本語の本を読んでません。
うーむ、なんとかした方が良いかも。

〉というわけで、お昼休みには和書を読んでます。
〉まあ、そのうちばれるんでしょうけれど。

職場の昼休みに読書というのは、タドキストにとっては
当然のことなのでしょうか?

〉ところでうちのTVはこのために常に「副音声」状態なので、思いも寄らない
〉時に英語が流れてきます。びっくりすることもしばしば。

これはまずいです。
ある日、職場から帰宅すると、当時、幼かった娘がなみだ目で
いきなり私をなじるではないですか。
実は、私がテレビを副音声にしておいたせいで、たまたま家に一人で留守番をしていた娘が見ようとしたポケモンが英語放送になっていたのです。
理解不能の言葉を喋り続けるポケモンを前にして、なすすべもなく、ただ呆然としていたらしいのです。 その後、私が悪いということになり、なだめるのに苦労しました。

〉以上、あんまりタドキストじゃない私の一日でした。
〉実は休日はもっと本を読みません(笑)。そんな私が一体どうやって
〉あんなにたくさんの文庫本を読破しているのかは、まあ、「発作的に本を
〉読んでしまう時がある」とでも………。

れなさんの読書量を思うと、発作時を想像するのが空恐ろしいような。

ではでは、楽しい読書を。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11962. Re: タドキストな日々(土曜日編)

お名前: tribird http://members.at.infoseek.co.jp/tribird9/
投稿日: 2004/5/21(20:57)

------------------------------

こんばんは、sakigoroさん、皆さん。tribirdです。

土曜日の一日について書きます。

土曜日は午前中は囲碁教室に通っています。(ヒカルの碁で興味を持つ)
駅までシャドーイング。花粉症でマスクをしていて口元は見えないし、
駅までの道は団地、公園、学校などが多いのであまり廻りを気にする
必要もありません。(シャドーイングは歩いている時の方が多いです)

電車に乗り込んだら、そのままオーディオを聞くか何もしない。
たまに洋書を読みます。最近はMarvin Redpostやそのレベルのものを
読んでいます。といっても読む量はあまり多く無く。タドキストと呼べる
程読んでいません。午前中は囲碁、そのまま午後も打っている場合もありす。
6月にヒカルの碁の英語のコミックが出るのでAmazonで注文中です。
趣味とマンガと英語が重なるなんて最高。

囲碁が終わったら、中継地点の新宿で時間によっては昼御飯、その後
紀ノ国屋の洋書売り場やヨドバシのDVD売り場などをうろうろ、移動の時は
オーディオを聞いてることが多いかな。でスターバックスやロッテリア
などでちょっと洋書を読む。

帰りの電車は疲れ具合によって何もしないか、オーディオのどちらか。
たまに洋書を読みます。

電車を降りたら図書館へ。で家までの道はシャドーイングしています。
時々耳が痛くなって止める時もあります^^

意味が分らなくてもシャドーイング好きみたいです。

おっと、これではタドキストな日々じゃないですね。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11965. Re: タドキストな日々(土曜日編)

お名前: sakigoro
投稿日: 2004/5/21(22:09)

------------------------------

tribirdさんは、お久しぶりです。 sakigoroであります。

〉土曜日は午前中は囲碁教室に通っています。(ヒカルの碁で興味を持つ)

ヒカルの碁のファンは多いんですね。
USAで販売されているJumpにも連載されているのですけど、
いくら国際的になっているとはいえ、かの地の普通の少年が碁についての
知識があるとは思えず、どんな反応を示しているのか、ちょっと気になるところです。
私もヒカルの碁は読んでたのですが、SAIがいなくなって、面白さがへったような気がして、やめちゃいました。
いつか続きをまとめて読もうとは思っているのですけど。

〉駅までシャドーイング。花粉症でマスクをしていて口元は見えないし、
〉駅までの道は団地、公園、学校などが多いのであまり廻りを気にする
〉必要もありません。(シャドーイングは歩いている時の方が多いです)

うーむ。単なる路上シャドーイングのみならず、マスクをしてまでとは....
かなり異様にみえるかも。

〉6月にヒカルの碁の英語のコミックが出るのでAmazonで注文中です。
〉趣味とマンガと英語が重なるなんて最高。

私もマンガはけっこう好きなので、英語で読んでみたい気がします。
でも、PBに比べると値段が高すぎて、読み捨てには絶対したくない。
それこそお気に入りのマンガで、何度も読み返すようなのしか買いたくないのです。
なかなかこれはと思うのが見つからないのが悩み。

〉電車を降りたら図書館へ。で家までの道はシャドーイングしています。
〉時々耳が痛くなって止める時もあります^^

〉意味が分らなくてもシャドーイング好きみたいです。

うらやましいです。
私の場合、シャドーイングは、好きというよりも、やっと嫌いじゃないかな
というくらいです。
でも続けてやっていると、楽しいなと思える時もあるんですよね。

〉おっと、これではタドキストな日々じゃないですね。

いやいや。
シャドーイングの楽しさ開眼も、多読がベースでしょ?

ではでは、ハッピー・シャドーイング。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11967. Re: タドキストな日々

お名前: ひまぞ
投稿日: 2004/5/22(00:46)

------------------------------

sakigoro さん、お久しぶりです〜。
って、もしかしたら、はじめましてかも?

あー、えーと、sakigoro さんにお話しておきたいことがあったんです。
ずーっと前に、loon についてお話されていましたよね?

loon の日本語忘れちゃった(知らないともいう)のですが
loon って、カナダ1ドル硬貨についているんです。
1ドルをloony、2ドルをtwoony(スペル自信なし)と呼びます。
でも、loony って普通は、「キチガイ」のことを指すんです。
loon って、鳴き声がすごく変わってて、クビをしめられたような
気がちょっと違ってしまったような声を出すんです。
初めて聞いたら、きっと驚きますよ。
(この話、なんかの本の中にも出てきました。)
いつかお会いできたら、1ドル硬貨、お渡ししますね。

sakigoro さんも、れなさんも、
すごーく本ばっかり読んでるように思っていたのですが
みなさん、意外なほど、リスニングしているんですね・・・。

ひまぞの休日
12時頃起きる、お昼ご飯を食べながら本を読む、お昼寝する、
3時頃起きる、おやつを食べながら本を読む、お昼寝する
7時頃起きる、お夕飯を食べる、お風呂で本を読む
パソコンとたわむれる、11時頃〜眠くなるまで読書。

最近、このパターンなので、厚い本はほとんど読めていません。
リスニングどころか、撮りたまってるビデオも全然見てません。
耳にする英語は、起床時のCDと母の基礎英語1くらい・・・。

ではでは〜。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11977. 私はあんまり(笑)

お名前: れな
投稿日: 2004/5/22(21:29)

------------------------------

ひまぞさん、sakigoroさん、こんばんは。れなです。

ええとー、

〉sakigoro さんも、れなさんも、
〉すごーく本ばっかり読んでるように思っていたのですが
〉みなさん、意外なほど、リスニングしているんですね・・・。

いえ、私は本当に、「NHKのニュースだけ」(それもご飯食べながらとか、
ご飯作りながらとか)ですよー(笑)。それも毎日は無理ですし。

と、それだけは言っておきませんと(爆)。
だって私はやっぱりリスニングとか嫌いですー。音楽かける程度ならともかく、
TVやラジオの流しっぱなしにも耐えられないしー。やっぱり活字だけの
方が落ち着きます。
あ、そういえば、ヘッドホン系列はもっと嫌いなんでした。だから、
通勤リスニングは絶対に不可ですねー(笑)。

sakigoroさんは本当におさすがですね。暗誦まで。あ、でもそれはなんだか
楽しそうかも。

未だに4週6休な職場に勤める私の休日は、ほとんど家事で終わってしまうか、
つぶれてて終わるので、たまの連休とかでないとまとめ読みはできないです。
発作を起こしてる時にはすべてを捨てて読むわけですけどねー。
でも、洋書だとすべてを捨ててもその日に読み終われなかったりするので、
なんだかかっとばせなくなりました。もうちょっと早くならないと、
PB一気読みは私には厳しいです。

あ、そうだ、副音声が英語のポケモン。
ポケモンアンコールですよね。私、時々英語で見てました。
話の中の英語のわかるわからないはともかく(?)、
ロケット団の口上が楽しかったです。名前も「ああ、そういうイメージになるのかー」って感じだったし。
確かに、子どもたちにはびっくりですよね、いきなり英語だったら。

ではでは、少しは本を読まないと私………。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11998. Re: 私はあんまり(笑)

お名前: ひまぞ
投稿日: 2004/5/26(01:10)

------------------------------

れなさん、こんばんは〜。

〉いえ、私は本当に、「NHKのニュースだけ」(それもご飯食べながらとか、
〉ご飯作りながらとか)ですよー(笑)。それも毎日は無理ですし。

それでも、聞こうと思うところがえらいな〜。

NHKの日本ニュース、苦手だったんですよ〜。
日本語なまりって、聞き取るのが難しいから。
韓国語やスペイン語、中国語訛りは慣れてるんだけど。(笑)

〉だって私はやっぱりリスニングとか嫌いですー。音楽かける程度ならともかく、
〉TVやラジオの流しっぱなしにも耐えられないしー。やっぱり活字だけの
〉方が落ち着きます。

私もそうですね〜。
音がずっとあると疲れてしまいます。

特に英語を始めてから、音に対する感受性が変わって
雑音として処理しない音が増えちゃったんですね。
子供の頃は、自動的に自分に都合の悪い音は
完全シャットアウトできたんだけど、大人になると難しいし。
それに、ご飯食べてる時は、何か読んでいたいし・・・。

〉あ、そういえば、ヘッドホン系列はもっと嫌いなんでした。だから、
〉通勤リスニングは絶対に不可ですねー(笑)。

ヘッドホン、最近慣れました〜。
といっても、お散歩の時とか通勤途中眠る時のBGM位で
1日30分も聞いていませんけれど・・・。

〉あ、そうだ、副音声が英語のポケモン。
〉ポケモンアンコールですよね。私、時々英語で見てました。
〉話の中の英語のわかるわからないはともかく(?)、
〉ロケット団の口上が楽しかったです。名前も「ああ、そういうイメージになるのかー」って感じだったし。
〉確かに、子どもたちにはびっくりですよね、いきなり英語だったら。

えー、ポケモンやってるんですかー?!
いいな〜〜〜〜〜。

私んとこ田舎だから、テレビ局1つ少ないし
NHK以外は、二カ国語放送の記載はあっても
日本語でしかしゃべってくれないし・・・。(悲)

ポケモンみたい〜〜〜〜!!!

叫んで、すみません。ではでは〜〜。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12001. こ、こころの叫び……?

お名前: れな
投稿日: 2004/5/26(20:55)

------------------------------

ひまぞさん、こんばんは。

あ、やっぱりヘッドホンも修行で慣れるものですか?
うーん。でも、まあ、いっかー。(←嫌いなのでやる気がない)

さて、

〉えー、ポケモンやってるんですかー?!
〉いいな〜〜〜〜〜。

〉私んとこ田舎だから、テレビ局1つ少ないし
〉NHK以外は、二カ国語放送の記載はあっても
〉日本語でしかしゃべってくれないし・・・。(悲)

〉ポケモンみたい〜〜〜〜!!!

この叫びに反応して思わずお返事書いてます(笑)。
ええとー、今は英語バージョンの方はやってない(みたい)です。
私が、「そろそろ真面目に毎週英語で見ようかなー」と思い始めた頃に、
あっさり終わってしまいました(泣)。

あれって、アメリカで放送するために英語の吹き替えをつけたものを、
日本で再放送に使ってたんですよね。それがつきてしまったのか、
視聴率が下がったからなのか、今のところ続きは放送されてないみたいです。
普通に放送してる最新シリーズの方は、始まった頃に試しにつけてみたら、
日本語しか喋ってませんでした。で、見てないですー。

私はポケモンは最初の頃の話の方が好きなので、もいちど最初から放送
してくれてもいっこうに構わないのに、と思ってるんですが、やりませんねー。
あ、私は普通の埼玉県民です。ケーブルには入ってないので、TVはBS
止まり。

ところで、二カ国語の表示があっても日本語だけって、そんなことあるんですね。
電波の関係なんでしょうか? 不思議。

ポケモン、やってくれるといいですね。私もビデオ残しとけば良かったなー、って
思ったりしてます。あ、でも、ビデオ壊れかけてるんだった(汗)。
やっぱり本を読んでるべきなのかも私。

ではでは。

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12018. ちょっと、叫んでしまいました・・・。

お名前: ひまぞ
投稿日: 2004/5/28(01:10)

------------------------------

れなさん、こんばんは〜。

耳に入れるのじゃなくって、ひっかけるやつは
なかなか快適みたいですよ〜。(持ってないけど。)
でも、長時間聞いているものではないと思うー。
(頭の中で、がんがん響くでしょ・・・。)

〉この叫びに反応して思わずお返事書いてます(笑)。
〉ええとー、今は英語バージョンの方はやってない(みたい)です。
〉私が、「そろそろ真面目に毎週英語で見ようかなー」と思い始めた頃に、
〉あっさり終わってしまいました(泣)。

英語じゃなくっても、見てみたいなー。
一度も見たことなかったのー。

〉私はポケモンは最初の頃の話の方が好きなので、もいちど最初から放送
〉してくれてもいっこうに構わないのに、と思ってるんですが、やりませんねー。

後の方のポケモンも最初の頃も分からないのですが
本を読む限りでは、最初の頃のエピソードが好きです〜。

カナダのドルショップで、ビデオが2ドルで売っていたのですが
その頃、ポケモンはまだ興味がなく、見てもよく分からなかったので
2本しか買ってきませんでした。
あー、惜しいことをしたー。すごーく悔しい・・・。

ビデオや映画は、たま〜に無性に見たくなるのですが
基本的にめんどくさいので、読書の方が好きです・・・。

ではでは〜〜。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12025. 日本語OK?

お名前: れな
投稿日: 2004/5/28(19:32)

------------------------------

ひまぞさん、こんばんは。

ちょっとしつこいモードですね私(笑)。
日本語だけでいいのなら、簡単では?

イベントの広場でお見かけしましたが、ひまぞさん、こんど東京に
いらっしゃるんですよね?
そしたら、木曜日の夜7時に、なんとか隙を見てTVつければいいだけですよー。
ポケモンの今のシリーズは木曜日の7時からです(12チャンネル)。

それが無理なら、こちらでお会いになるどなたかに「ポケモンとっといて」と
お願いすればOKでは? どうせなら火曜日7時の「週刊ポケモン放送局」も。
ええと、見てないんですけどこちらはポケモンの名場面集らしいです。
今度見てみますー。
しばらく忙しかったので、あんまりTV見てませんでした。

ぜひぜひ、「動いて喋ってるピカチュウ」を見てみてくださいー。
やっぱりピカチュウですよねっ。

あれ? 何かが違う………。
ええと、PB読みの私をご存じの皆様(笑)、今読んでるのはNina Kiriki Hoffman
の "A Fistful of Sky" です。これ、結構いいです。この本読み終わったら
ご紹介書きに行きますねー。
ではでは。

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12046. えへへへへ〜〜。

お名前: ひまぞ
投稿日: 2004/5/29(21:57)

------------------------------

れなさん、こんばんは〜〜。

友達にメールしたら、ビデオ録ってくれるって〜。(喜)
夜はきっと、どこかで誰かとご飯してると思うから。

〉ぜひぜひ、「動いて喋ってるピカチュウ」を見てみてくださいー。
〉やっぱりピカチュウですよねっ。

もっちろん〜〜♪

でもね、Charmander (lizard のしっぽに火がついたやつ)や
Squirtle (カメでリスのしっぽのやつ)も大好きなの〜。
Bulbasaur (カエルに球根がついてるやつ)もいいな〜。

〉あれ? 何かが違う………。
〉ええと、PB読みの私をご存じの皆様(笑)、今読んでるのはNina Kiriki Hoffman
〉の "A Fistful of Sky" です。これ、結構いいです。この本読み終わったら
〉ご紹介書きに行きますねー。

それも、やっぱり、ファンタジー?
ファンタジーは、まだまだ苦手なの・・・。
だから、れなさんと、あんまり本の話でからめない・・・。

ではでは〜〜。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11983. Re: タドキストな日々

お名前: sakigoro
投稿日: 2004/5/23(19:33)

------------------------------

ひまぞさん、こんばんわぁ! sakigoroです。

〉loon の日本語忘れちゃった(知らないともいう)のですが
〉loon って、カナダ1ドル硬貨についているんです。
〉1ドルをloony、2ドルをtwoony(スペル自信なし)と呼びます。

へぇ、これはまるっきり知らなかった。
面白いですね。 でも、何で、loonyなんだろう。
謎だ。

〉でも、loony って普通は、「キチガイ」のことを指すんです。
〉loon って、鳴き声がすごく変わってて、クビをしめられたような
〉気がちょっと違ってしまったような声を出すんです。
〉初めて聞いたら、きっと驚きますよ。

はい、気が狂っているってのは知ってました。
loony binなんて、ひどい表現だなぁと感じます。
でも、一度も、鳴き声を聞いたことがないのです。 ひまぞさんの話を
きいたら、とてもききたくなってきた。
ひょっとして、USA版のMicrosoft Encartaを買えば、鳴き声をきけるかもしれない。英英辞典に追加して、英語版の電子百科事典をPCにインストールしておくのは悪くないかもしれない。
でも、私のPCには日本語版のEncartaが入っているので、こいつをアンインストールする必要があるかもしれないのが難点です。

〉(この話、なんかの本の中にも出てきました。)
〉いつかお会いできたら、1ドル硬貨、お渡ししますね。

いやぁ、是非、お会いしたいものです。 1ドル硬貨はさておいても。
6月4日に、東京にお出ましになるのは知ってましたが、ひまぞさんの
書き込みはたくさん読んでるけど、直接レスをしたことがあるか良く憶えていないので、
参加表明をどうしようかなと迷ってました。
そうこうするうちに、出張の予定が入ってしまったので、いずれにしても
しばらくは、お会いできそうにないです。 残念。

〉ひまぞの休日
〉12時頃起きる、お昼ご飯を食べながら本を読む、お昼寝する、
〉3時頃起きる、おやつを食べながら本を読む、お昼寝する
〉7時頃起きる、お夕飯を食べる、お風呂で本を読む
〉パソコンとたわむれる、11時頃〜眠くなるまで読書。

いいなぁ。 このゆったりとした読書の感じが最高です。
楽しそうで、とてもうらやましいです。

ではでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11999. Re: タドキストな日々

お名前: ひまぞ
投稿日: 2004/5/26(01:18)

------------------------------

sakigoro さん、こんばんは〜。

部分的反応なんですけど・・・。

〉〉loon の日本語忘れちゃった(知らないともいう)のですが
〉〉loon って、カナダ1ドル硬貨についているんです。
〉〉1ドルをloony、2ドルをtwoony(スペル自信なし)と呼びます。

〉へぇ、これはまるっきり知らなかった。
〉面白いですね。 でも、何で、loonyなんだろう。
〉謎だ。

○○みたいなとかって意味で、語尾につけるのに
ish は大人のでもよく見かけるんですけれど
子供の本では、y も多いようなんですね〜。
(文法的なことは、ぜんぜんわかんないけど)

loony って、たぶん上品なちゃんとした言葉じゃないと思うし
loon みたいに叫んでる人、キチガイ・・・って感じかな、と。

カナダコインに関しては
loon がついてるやつって意味で、loony だと思います。
なら、2ドルは beary・・・音が悪いからダメか。

ではでは〜〜。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12004. Re: タドキストな日々

お名前: 杏樹
投稿日: 2004/5/27(00:24)

------------------------------

sakiogoroさん、ひまぞさん、こんにちは。

超部分的反応ですけど…。

〉○○みたいなとかって意味で、語尾につけるのに
〉ish は大人のでもよく見かけるんですけれど
〉子供の本では、y も多いようなんですね〜。
〉(文法的なことは、ぜんぜんわかんないけど)

語尾にyがつくのは幼児語みたいです。
小猫はkitty、小犬はdoggy、小ぶたはpiggy。
マザーグースでもfishをfishy、dishをdishyといっている歌があります。
名前でもTom→Tomy、Anne→Annie、John→Johnny、Ben→Bennyとなると、子供を呼ぶ時の愛称になるようです。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12016. Re: タドキストな日々

お名前: ひまぞ
投稿日: 2004/5/28(01:02)

------------------------------

杏樹さん、こんばんは〜。

〉語尾にyがつくのは幼児語みたいです。
〉小猫はkitty、小犬はdoggy、小ぶたはpiggy。
〉マザーグースでもfishをfishy、dishをdishyといっている歌があります。
〉名前でもTom→Tomy、Anne→Annie、John→Johnny、Ben→Bennyとなると、子供を呼ぶ時の愛称になるようです。

子供の名前につけるのは知っていたんですけど
いろんな名詞の後ろにもついていたんで
音合わせなのかな〜って思ってました。

そっかー、幼児語だったのかー。
ちっと、賢くなったー。(嬉)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[楽] 11980. Re: タドキストな日々 わぁ〜お!

お名前: くるぶし
投稿日: 2004/5/23(11:22)

------------------------------

〉こんばんは。おひさしぶりです。sakigoroであります。

はじめまして。sakigoroさん。くるぶしです。
タドキストな日々、楽しく読ませていただきました。
聞いてますねー!読んでますねー!え・い・ご!

〉夜の10時。 読みかけのPBの中から適当なところを選び、何度も感情を込めて音読。
〉スラスラ読めるようになったら、今度は暗誦ができるようになることも意識して音読。

私もやってます!これ!ポイントは感情を込めてそして暗唱。ですよね。
私は車の中で、音と一緒にでっかい声でやると定着が早いです。文章だけだと時間がかかります。(^_^;)朗読CDとかあるとイントネーションとかアクセントが助けになって波に乗るように練習します。後、ちょっと変ですけど
鏡を見ながらやると後になってもイメージが残ってて良い感じです。

〉動機は、英語を聞いていて、記憶に残る部分が少なすぎるといイライラ感をなんとかしたいと思ったから。

「第2ヶ国語は母国語を超えない」って何かで読んでから英語に対しての
全体的なイライラが取れて、今日はこれとこれが聞き取れたんだから、
ここまで読んだからいいんだー。って思えるようになりました。
まぁ、いいかぁ〜って思えるようになったら不思議と英語に触れる
時間が前より増えました。

〉これは、耳にする英語を処理するワーキングメモリーに余裕がなさすぎるのが主
〉たる原因ではないかと疑っています。記憶を意識しながら音読することで、この
〉処理能力に余裕が生まれるのではないかと期待しています。 効果のほどは、今
〉のところわかりません。

おぉ!お話の内容がむずかしいぜっ!私の場合「自分が何を話しているか」をわかっていないと単なる音読で終わってしまい、すぐに忘れて
しまいます。同じ文章や単語に「違う場面や本」でもう一度出会うと
記憶に残りますけど。

〉聞くのは、ネットラジオでNPR Morning Edition。

別の掲示板で読んで、質問したかったのですが
このサイト、どうやって聞くんですか???私イマイチ弱いんです。
こーゆーの。違う所クリックしてパソコンがおかしくなったら
どーしよー????ってビビってしまいます。
時間を合わす所で戸惑ってしまって、何かいっぱい画面にプログラムが
書いてあるし。。。もし良かったらくわしくガイドして頂けないでしょうか?よろしくお願いします。

〉もっと音に意識を集中してやった方が良いのだろうか。

私の個人的な意見としてはその方が効果がダンゼン違うと思います!

〉今日も一日、楽しかった。
〉みなさんも、楽しいタドキストライフを!

sakigoroさんも! 
参考になりました!また色々教えてくださいね!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11981. Re: NPR

お名前: ふ〜ん
投稿日: 2004/5/23(13:22)

------------------------------

 ども、ふ〜んです。
ピンポイントなリプライです(^_^)

"くるぶし"さんは[url:kb:11980]で書きました:
〉〉こんばんは。おひさしぶりです。sakigoroであります。

==ちょきちょき==

〉〉聞くのは、ネットラジオでNPR Morning Edition。

〉別の掲示板で読んで、質問したかったのですが
〉このサイト、どうやって聞くんですか???私イマイチ弱いんです。
〉こーゆーの。違う所クリックしてパソコンがおかしくなったら
〉どーしよー????ってビビってしまいます。
〉時間を合わす所で戸惑ってしまって、何かいっぱい画面にプログラムが
〉書いてあるし。。。もし良かったらくわしくガイドして頂けないでしょうか?よろしくお願いします。

Morning Editionのリンクです。
それぞれ再生するソフトが違いますが、内容は同じです。

・リアルオーディオ
[url:http://www.npr.org/dmg/dmg.html?prgCode=ME&showDate=21-May-2004&segNum=&NPRMediaPref=RM]

・ウインドウズメディアプレーヤー
[url:http://www.npr.org/dmg/dmg.html?prgCode=ME&showDate=21-May-2004&segNum=&NPRMediaPref=WM]

こちらは、オンタイムで流れている番組です。

・リアルオーディオ
[url:http://www.npr.org/dmg/dmg.php?getProgramStream=true&NPRMediaPref=RM]

・ウインドウズメディアプレーヤー
[url:http://www.npr.org/dmg/dmg.php?getProgramStream=true&NPRMediaPref=WM]

それぞれクリックすると別のソフトが起動してニュースが流れるはずです。

でわ。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11985. Re: タドキストな日々 わぁ〜お!

お名前: sakigoro
投稿日: 2004/5/23(19:57)

------------------------------

くるぶしさん、こんばんは! sakigoroであります。

〉〉これは、耳にする英語を処理するワーキングメモリーに余裕がなさすぎるのが主
〉〉たる原因ではないかと疑っています。記憶を意識しながら音読することで、この
〉〉処理能力に余裕が生まれるのではないかと期待しています。 効果のほどは、今
〉〉のところわかりません。

〉おぉ!お話の内容がむずかしいぜっ!私の場合「自分が何を話しているか」をわかっていないと単なる音読で終わってしまい、すぐに忘れて
〉しまいます。同じ文章や単語に「違う場面や本」でもう一度出会うと
〉記憶に残りますけど。

長年、といっても、聴取を開始して5年目くらいですけど、NPR Morning Editionだと、大分慣れてきて、
理解不能の部分は、ほとんどなくなってきたんです。
でも、理解はでき、何の話だったかは覚えているけど、たった今耳にした英語表現の再現ができないことが気になり始めてきた。
これがイライラの原因です。 特に、初めて耳にする固有名詞の場合は悲惨です。
極端な話、Dowが上がっていくらになったというのは、決まりきった言い回しで、
聴いてすぐに理解できます。
だけど、上がって、いくらになったというのは、集中していない限り、下一桁まで憶えていない。
聴いた端から忘れている。 これが、日本語の場合だと、そんなに意識していないでも、聞いて数分くらいは憶えている。
こんな違いが気になってきたのです。

〉〉聞くのは、ネットラジオでNPR Morning Edition。

〉別の掲示板で読んで、質問したかったのですが
〉このサイト、どうやって聞くんですか???私イマイチ弱いんです。
〉こーゆーの。違う所クリックしてパソコンがおかしくなったら
〉どーしよー????ってビビってしまいます。
〉時間を合わす所で戸惑ってしまって、何かいっぱい画面にプログラムが
〉書いてあるし。。。もし良かったらくわしくガイドして頂けないでしょうか?よろしくお願いします。

別に、ふーんさんから回答をしていただいていますが、ひょっとして、
ご質問は、PublicRadioFan.Com (http://www.publicradiofan.com/)のことでしょうか? もし、そうでしたら、何もビビる必要はないです。
何をやっても、パソコンがおかしくなるようなことはないはずです。

時間合わせは、これをやらなくても、表示時間がデフォルトで、アメリカ東海岸の時刻になるというだけで、問題はないです。
でも、日本時間に合わせたいというのであれば、時間帯を、プルダウンボックスの
選択肢から、UTC+9を選ぶだけでオーケーです。(要は、グリニッジ標準時から
9時間早めるだけ。)

デフォルトで表示されているステーションから、プログラムアイコンをクリックするだけど、対応したプログラムが起動し、
放送がきけるので、これも、不満がなければ、いじくる必要はありません。

でも、お気に入りのステーションがあれば、自分用に登録することが簡単にできます。

Favorite Stationsのすぐ下にある、Change your favorite stationsが
そのためのリンクになっているので、これをクリックして、後は、そこにある
プルダウンボックスから、お目当てのステーション名を選ぶだけです。

NPR系列の局であれば、シアトルのKUOW、ボストンのWBURが
私のお奨めです。 後、WAMCが私のお気に入り。
上述のプルダウンボックスに、これらのステーション名がありますので、
是非、試してみてください。

参考になれば、幸いです。 ではでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[楽] 11987. ふ〜んさん sakigoroさん おおきに〜(ToT)/~~~

お名前: くるぶし
投稿日: 2004/5/24(13:07)

------------------------------

ふ〜んさん、sakigoroさん、こんにちは。くるぶしです。
色々教えていただいて、ありがとうございます!
とても嬉しいです。パソコン何も分からないので
とてもたすかります。

ふ〜んさんへ。

ふ〜んさん、はじめまして。webの掲示板で色んな情報を
書いていらっしゃるので、「すごいな〜。いいな〜。」って読んでます。
まさかふ〜んさんからお返事いただけるとは思っていなかったので
うれしいっす!
Big Toeとかも聞いてみたいんですけど、クリックしたら
保存するかファイルを開くか、みたいな脅迫めいた事を言ってくるので
何も見なかった事にしました。(^_^;)ほほほ。
みなさん、録音とかされているのでしょう?何を喰ったらそんなに
パソコンとお友達になれるのかしら?羨ましいかぎりです。

ふ〜んさんのお返事を呼んでからサイトの所をクリックしたら
いきなりニュースが流れてきて「びつくり」しました!!
「どないなっとんねん??」ってほんまびっくりしました。
こんなレベルの私ですが、いつかはBig Toeとか聞けるようになりたいです。

sakigoroさんへ。

〉理解不能の部分は、ほとんどなくなってきたんです。

じゃぁ問題ないじゃないですか〜〜〜!!すごい!すごい!

〉でも、理解はでき、何の話だったかは覚えているけど、たった今耳にした英語表現の再現ができないことが気になり始めてきた。
〉これがイライラの原因です。 特に、初めて耳にする固有名詞の場合は悲惨です。
〉極端な話、Dowが上がっていくらになったというのは、決まりきった言い回しで、
〉聴いてすぐに理解できます。
〉だけど、上がって、いくらになったというのは、集中していない限り、下一桁まで憶えていない。
〉聴いた端から忘れている。 これが、日本語の場合だと、そんなに意識していないでも、聞いて数分くらいは憶えている。
〉こんな違いが気になってきたのです。

きゃー!ぜいたく!者!(確かに数字って聞き取るの難しい。。。)
一時期「なんで私はこんなに英語が聞き取れないんだろう?」って。
よくありました。そんな事。あんな事。だから
sakigoroさんの仰る意味、すごーくよーく分かります。ほんまかいなっ!
sakigoroさんと私とではレベルが全然違うので私の意見は
怪しいものがありますが。。。この「かゆい所に手が届く」レベル。
やはり、「ここからは前に増してかなり努力しないといけないんだ」って
思っています。「そーとー頑張らないと結果や進歩は出ないだろう」って。
でも「出来る事は出来るし出来ない事は出来ない、かも?」なので
気楽に考えています。

〉NPR系列の局であれば、シアトルのKUOW、ボストンのWBURが
〉私のお奨めです。 後、WAMCが私のお気に入り。
〉上述のプルダウンボックスに、これらのステーション名がありますので、
〉是非、試してみてください。

聞いてみますね!ありがとうございます。
また教えてくださいね〜!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11988. Re: まいど(^_^)/

お名前: ふ〜ん
投稿日: 2004/5/24(16:00)

------------------------------

 どもども、ふ〜んです。

"くるぶし"さんは[url:kb:11987]で書きました:

==あっちこっち、ちょきちょきしてます==

〉ふ〜んさん、はじめまして。webの掲示板で色んな情報を
〉書いていらっしゃるので、「すごいな〜。いいな〜。」って読んでます。

はじめまして・・・でしたっけ?(^^;
いつも読んでいるので、そんな気がしませんでした。

〉まさかふ〜んさんからお返事いただけるとは思っていなかったので
〉うれしいっす!

すいません、いつも読むだけで手一杯なもんでm(_)m

〉Big Toeとかも聞いてみたいんですけど、クリックしたら
〉保存するかファイルを開くか、みたいな脅迫めいた事を言ってくるので
〉何も見なかった事にしました。(^_^;)ほほほ。

いえいえ、ウイルスが蔓延している昨今、判らないものは手を出さないのが一番です。

〉みなさん、録音とかされているのでしょう?何を喰ったらそんなに
〉パソコンとお友達になれるのかしら?羨ましいかぎりです。

最近は、スパゲッティに納豆かけて食べてます(おいおい)

〉ふ〜んさんのお返事を呼んでからサイトの所をクリックしたら
〉いきなりニュースが流れてきて「びつくり」しました!!
〉「どないなっとんねん??」ってほんまびっくりしました。

簡単に聴けるようにしてみました(^o^)

〉こんなレベルの私ですが、いつかはBig Toeとか聞けるようになりたいです。

上で聴けたのは、リアルオーディオ用ですか?
それともウインドウズメディアプレーヤー用?

リアルオーディオ用が聴けたら、BTのところをクリックしたときに、
「ファイルを開く」を選んでみてください。
リアルプレーヤーが開いて、鳴るはずです。

もし、リアルプレヤーがインストールされていなければ、↓ここにあります。
[url:http://japan.real.com/player/?&src=ZG.jp.idx,ZG.jp.rp.rp.hd.def]

でわでわ。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.