9月10日上海オフ、簡易報告

[掲示板: 〈過去ログ〉オフ会参加募集・報告 -- 最新メッセージID: 14793 // 時刻: 2024/11/14(22:19)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[報告] 9787. 9月10日上海オフ、簡易報告

お名前: 近眼の独眼龍
投稿日: 2006/9/11(14:17)

------------------------------

独眼龍です

昨日 9/10(日)に、上海オフが楽しく開催されました。
皆さんに、報告などして頂くための、スレッドを立ち上げる
目的で、書き込んでます。

自身は、どーも"報告"ってやつが不得手なもんで。

とは言え、極簡単に顛末を。

日時:9/10(日) 18:30〜21:00 が本体
場所:上海 (トーゼン)
参加:5名
 酒井先生!
 杏樹さん!
 KEN17さん
 KEN17さんのご友人(2度目の参加)
 独眼龍

○ちゃんと酒井先生が来た!
ちょっとかなり心配していたのですが、フライトが
かなり遅れて深夜というか未明のホテル着になったものの
なんと!無事に到着されました。めでたい。

○充実した上海観光(だったらしい)
 酒井先生は、KEN17さんらの案内で、充実した観光を
されたそう。(うらやましい)
 杏樹さんは、一人で、でも充実した観光(歴史研究?)を
されたそう。(うらやましい)

○悩ましい上海書城
 結局は、オフの待ち合わせの前に、上海書城の4F(GRの天国)
で全員揃う。
 酒井さんは、英語だけ・本だけでなく、欲しいものだらけで、
いちいち重さを気にして、どこまで持ち帰れるか、悩みまくって
おられました。(もー一度来れば良いのに)
 杏樹さんは、短い間に、どーしてというほど本を買ってました。
 独眼龍は、すでに1300冊以上、上海書城で買っているので、
ここは控えめに3冊だけ。

○上海だけど、北京ダックだ
 オフは、KEN17さんご推薦の北京ダックのお店。当然美味し
かったですよ。量もたっぷり。
 どっちかと言うと、英語より中国の話しが多かったけれど、
上海なのだから、ま、それそれでOKです。

○その後も続いたらしい
 独眼龍は、ちょいと(いやタップリ)仕事が合ったので、
夜9時にて別れました(泣)が、どーもその後も怪しく楽しい
ことがあったような。

参加者2人も、オフとすると、6回目、4人以上参加をオフと
すると、3回目の上海オフ報告のスレッド立ち上げでした。

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9788. Re: 9月10日上海オフ、楽しかった〜!!

お名前: KEN17
投稿日: 2006/9/11(16:06)

------------------------------

 こんにちは、上海オフ、本当に楽しかった!!

〉○充実した上海観光(だったらしい)
〉 酒井先生は、KEN17さんらの案内で、充実した観光を
〉されたそう。(うらやましい)

 酒井先生とは初めてお会いしたにもかかわらず、なぜか
昔からの知り合いのようにすぐに打ち解け(?)楽しいお
話をたくさんうかがい、あっという間に時間が過ぎてしま
いました。ありがとうございました!!

〉○悩ましい上海書城
〉 酒井さんは、英語だけ・本だけでなく、欲しいものだらけで、
〉いちいち重さを気にして、どこまで持ち帰れるか、悩みまくって
〉おられました。(もー一度来れば良いのに)

 ほんとに、いちいち手のひらに乗せて重さを量っている姿が
なんだか本屋さんではないみたいで、おもしろかったですね。

〉○その後も続いたらしい
〉 独眼龍は、ちょいと(いやタップリ)仕事が合ったので、
〉夜9時にて別れました(泣)が、どーもその後も怪しく楽しい
〉ことがあったような。

 ワイタンの夜景を見ながら安樹さんの建物に関する解説を
フムフムと聞き入りました。こんなに上海にいるのに初めて
知ることも多く、とても参考になりました。

 先生をホテルまでお連れすることができずに先に失礼させて
いただいたのですが、安樹さんがついてらしたから大丈夫でし
たよね?

 ほんとに先生、安樹さんがきてくださってとても楽しかった
です。またの機会を楽しみにしています!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 9791. Re: 9月10日上海オフ、楽しかった〜!!

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2006/9/12(00:36)

------------------------------

KEN17さん、近眼の独眼龍さん、こんばんは!
上海オフ、ありがとうございました!!

酒井@一部では実現を危ぶまれていた、です。

〉 こんにちは、上海オフ、本当に楽しかった!!

〉〉○充実した上海観光(だったらしい)
〉〉 酒井先生は、KEN17さんらの案内で、充実した観光を
〉〉されたそう。(うらやましい)

〉 酒井先生とは初めてお会いしたにもかかわらず、なぜか
〉昔からの知り合いのようにすぐに打ち解け(?)楽しいお
〉話をたくさんうかがい、あっという間に時間が過ぎてしま
〉いました。ありがとうございました!!

ほんとにあっという間に過ぎましたね!
KEN17さんとMさんに案内していただいて、なにしろ上海に
2年もいる方たちなので、大船に乗った気持ちで上海を
堪能させてもらいました。うーん、たのしかった・・・!

〉〉○悩ましい上海書城
〉〉 酒井さんは、英語だけ・本だけでなく、欲しいものだらけで、
〉〉いちいち重さを気にして、どこまで持ち帰れるか、悩みまくって
〉〉おられました。(もー一度来れば良いのに)

〉 ほんとに、いちいち手のひらに乗せて重さを量っている姿が
〉なんだか本屋さんではないみたいで、おもしろかったですね。

はー、そういえば、本屋さんで主さを計る人って
あまり見ないかも・・・ 結局、きょうホテルと書城をに二往復して、
買った本がちょうど20キロ! 

〉〉○その後も続いたらしい
〉〉 独眼龍は、ちょいと(いやタップリ)仕事が合ったので、
〉〉夜9時にて別れました(泣)が、どーもその後も怪しく楽しい
〉〉ことがあったような。

そうなんです! ワイタンのふるーい和平飯店(ホテル、レストランに
あらず!)のバーで、杏樹さんとジャズを聴きました。
「上海バンスキング」をご存知の方なら、あのバーです。
1920年代、30年代のジャズを次々と、なんとどれも
ワルツにして演奏してくれるんです。かなり奇妙な感じなんだけど、
なにしろお歳を召したおじいさんたちが、おそらく近代中国の
有為転変を全部経験したおじいさんたちが、淡々と(お歳なので)
何十年も変わらないメロディーを奏でる様は、やはりしみじみと
おもしろかった!

〉 ワイタンの夜景を見ながら安樹さんの建物に関する解説を
〉フムフムと聞き入りました。こんなに上海にいるのに初めて
〉知ることも多く、とても参考になりました。

あの凧で、ぼくはこどもの時に凧を自作していたのを
思い出しました。また作ろう!

〉 先生をホテルまでお連れすることができずに先に失礼させて
〉いただいたのですが、安樹さんがついてらしたから大丈夫でし
〉たよね?

大丈夫でしたよ。もちろん大丈夫です!

〉 ほんとに先生、安樹さんがきてくださってとても楽しかった
〉です。またの機会を楽しみにしています!!

はい、次の機会をもういまから楽しみにしています!!!

Mさんに、くれぐれもよろしく、そしてまたお会いしましょうと
伝えてください!!

ではね、もうすぐ100万語、Happy reading!!!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9812. ただいま〜

お名前: 杏樹
投稿日: 2006/9/14(23:17)

------------------------------

杏樹です。
上海から帰ってきました。
酒井先生も参加できて、楽しいオフ会が出来ました。

〉○悩ましい上海書城
〉 結局は、オフの待ち合わせの前に、上海書城の4F(GRの天国)
〉で全員揃う。
〉 酒井さんは、英語だけ・本だけでなく、欲しいものだらけで、
〉いちいち重さを気にして、どこまで持ち帰れるか、悩みまくって
〉おられました。(もー一度来れば良いのに)
〉 杏樹さんは、短い間に、どーしてというほど本を買ってました。
〉 独眼龍は、すでに1300冊以上、上海書城で買っているので、
〉ここは控えめに3冊だけ。

私はあちこち「老上海」めぐりをしてちょっと遅くなったなーと思いつつ上海書城へ急ぎ、ためしにGRのコーナーをのぞいてみたら…しっかりみなさん酒井先生を囲んでました。しかし酒井先生は何を悩んでいるのかと言うと、どれだけ買うとどれだけの重量になるか…ということでした。

それから集合時間まで店内で自由行動。
だって…とにかく目に付いたものはすぐに手に取らないと、後で探しに来るのが大変だし…。

〉○上海だけど、北京ダックだ
〉 オフは、KEN17さんご推薦の北京ダックのお店。当然美味し
〉かったですよ。量もたっぷり。
〉 どっちかと言うと、英語より中国の話しが多かったけれど、
〉上海なのだから、ま、それそれでOKです。

北京料理、おいしかったですねー。
中国のことを話し出すといくらでもネタがあるもので。
酒井先生は店員さんの無愛想ぶりが気になったようですが、中国経験者が寄ってたかって「それは中国では普通」だと解説したり。買い物をしてお釣りや品物とポンと投げて寄越すのも標準。めんどくさかったら「没有(メイヨウ:「無い」の意味)」で済ませてしまう。
でも多読の話もちゃんとしましたよね。

〉○その後も続いたらしい
〉 独眼龍は、ちょいと(いやタップリ)仕事が合ったので、
〉夜9時にて別れました(泣)が、どーもその後も怪しく楽しい
〉ことがあったような。

独眼龍さんが欠けて残念でした。
あのあと4人でバンドへ行って、KEN17さんにお勧めの夜景スポットを教えてもらいました。向こう岸の東方明珠の七色のライトアップは昼間見るよりさらにとんでもありませんでした。

その後KEN17さんとMさんとはお別れ。
酒井先生と二人で和平飯店のジャズバーへ行きました。上海観光スポットとしては有名なところで、一度行ってみたかったんですが、一人だとどうも気後れして。特にこの飯店(ホテル)は高級ホテルで、ただでさえ敷居が高いので。
曲はジャズだけではなくスタンダードの名曲や「美しき青きドナウ」、「夜来香(イエライシャン)」「何日君再来(ホーリーチュンツァイライ)」など昔はやった中国の歌などいろいろです。の〜びりしたテンポで、たまに調子っぱずれになったり、昔の上海のジャズメンが一生懸命外国の曲を取り入れようとがんばっていた時代はこんな風だったかも…と思わせるような雰囲気をかもし出していました。

リクエスト曲のリストに私の好きな「My Blue Heaven」があったので、酒井先生と折半でリクエストしてみました。こちらはテンポが良くていい感じでうきうきした気分になりました。この歌は日本語では知っていますが、英語の歌詞がわからないというと、酒井先生は英語の歌の歌詞はたいていネットで調べられると…。いかにネットの活用ができてないか、ですねえ…。調べてカラオケオフで歌えるようになりたいと思います。

すっかり遅くなってネオンも消えた南京路を歩きながら、ホテルへ帰りました。途中で酒井先生のホテルの前を通って「ここですよ」と教えてあげました。

おまけ:
私は上海書城に着いたのが遅かったので、翌日もう一度行って思う存分本を探し回りました。本は船便で送ったので1ヶ月ぐらいかかるらしいです。
もひとつついでに、出発前にやたら上海の本を読んでたら出発前日に中国語250万語越えたのに、報告するのを忘れてました…。

それでは…。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9833. おまけの「ライオンキング」

お名前: 杏樹
投稿日: 2006/9/16(23:36)

------------------------------

上海でミュージカル「ライオンキング」を見ました。
ブロードウェイの引越し公演です。
ですから英語による上演です。中国語の字幕が付きます。

私は「ライオンキング」はアニメも見てませんし、日本の劇団四季による公演も見てません。ミュージカルマニアなので多少の予備知識はありますが、詳しい物語は知りません。そういう状態ではたして内容が理解できるのか?

中国語の字幕にかなり頼りましたが、英語にも耳を傾けました。英語は発音がとてもはっきりしています。英語だけではまだまだわかりませんが、それでもわかる部分については意味や内容が「かたまり」でわかるような気がしました。内容ももとがディズニーアニメだけあって、会話もそれほど複雑ではなく、視覚的に楽しめて、内容もつかみやすかったです。もちろん、ダンスや歌もすばらしかったです。
結果、ブロードウェイまで行かなくても本場のミュージカルを楽しむことが出来て「よかった、よかった」ということになりました。
英語のミュージカルを中国語字幕で見る、というのもおもしろい経験でした。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.