[掲示板: 〈過去ログ〉オフ会参加募集・報告 -- 最新メッセージID: 14793 // 時刻: 2024/12/27(05:39)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ペギー双葉山(^^)
投稿日: 2005/7/10(23:05)
------------------------------
こんばんは。ペギー双葉山です。みなさん、昨日はありがとうございました。
特に、幹事のけいこさん、いろいろお気遣いいただき、ありがとうございました。
新しいメンバーの方も交え、楽しいひと時を過ごすことができました。
初参加の皆さん、どうだったでしょうか?
お気楽な会、というのは、よくわかっていただけたのではないかと。
(ただしゃべっていただけですから・・)
常連の皆さんともお久しぶりでした。
〉 今回は新しい方も沢山だったので、皆の自己紹介から始まったのですが、
〉 ひと通り終るのに1時間かかりました。みなさん楽しそうにお話するのが
〉 この会の良いところですよね。途中、自己紹介だけで会は終了するの?と
〉 ひそかに心配した私です。
私も結構長く話してしまいました・・
あれでも、言いたいことの10分の1くらいしかしゃべっていないんですよね・・
(実際は、笑いを取るつもりが、「なるほど・・」と真剣に聞き入られてしまったんで、
早めに切り上げたのが本当のところ・・・)
自分のことも10分の1しか話してないんですが、
多読の良さ、とかは全く話せなかった・・残念。
〉 ペギー双葉山さんとますみさん「Cynthia Rylant」の本が良いって、
〉 結構同じ趣味だったことにとてもほのぼのした気持ちになりました。
そうそう。
やっぱりいいですよね、cynthia rylant
[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-paperbacks&c=e&id=924]
ますみさんとは、アルプスの少女ハイジについて、
すごく盛り上がったのが楽しかった、、
(ヨーゼフとジョリーとパトラッシュとラッシーとカールの違いとか分からないかもな〜?)
それと、ジャーニーさんの話から、taxiという言葉に、
タクシー以外の意味があると知って、
目からウロコ、というよりは、耳から煙、くらい驚きました。
そんな使い方があったとは・・・
(ヒント a to z mysteryのAの表紙。しかも、今のじゃなく、2年前の表紙)
ではでは、またお会いしましょう!
おまけ
Denoさんにお借りしていたDVDのoctober sky
[url:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00012T0NK/qid=1121004224/sr=1-3/ref=sr_1_2_3/249-0310430-4302730]
これは文句なしにいい映画でした。
間違いなく、今まで見たいい映画のベスト10に入りますね。
実話、というのがすごい。
お父さんに、男の子に、お母さんに、見てほしい映画ですね。
昔、私が掲示板のどこかに書いたことがある本、「好きなことをやれ」
[url:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4087802043/qid=1121002621/sr=1-1/ref=sr_1_10_1/249-0310430-4302730]
( ↑ 私の愛読書、、日本語です。子どもさんを持つ親御さんにはぜひ読んでほしいですね。
ノーベル賞受賞者40人の子ども時代の話。週刊少年ジャンプに連載された)
にも通じるような話だったと思います。
ありがとうございました。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 久子
投稿日: 2005/7/11(23:14)
------------------------------
ペギー双葉山さん 大分スタバ会のみなさん こんばんは 久子です。
ここ あまりにタイムリーです!
〉 それと、ジャーニーさんの話から、taxiという言葉に、
〉 タクシー以外の意味があると知って、
〉 目からウロコ、というよりは、耳から煙、くらい驚きました。
〉 そんな使い方があったとは・・・
〉 (ヒント a to z mysteryのAの表紙。しかも、今のじゃなく、2年前の表紙)
今日読んだ本に、出てきましたよ taxi が!
He'd just hoped they wouldn't be noticed until they were taxiing down the runway.
なんと 動詞らしい....
飛行場から小型飛行機を盗んでそれを操縦してテロリストから逃げる場面なので
なんとなく意味するところはわかりましたが、 ビックリしたよぉ
ではでは
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ペギー双葉山(^^)
投稿日: 2005/7/12(22:20)
------------------------------
久子さんこんばんは。
映画taxiのタクシーはあのタクシーでよかったのかどうか、
不安になってきたペギー双葉山です。
〉今日読んだ本に、出てきましたよ taxi が!
それは奇遇!
どうも飛行機と何らかの関係がありそうですね。。。
まさかその本、シドニィシェルダンじゃないですよね?
------------------------------
ペギー双葉山さん こんばんは
〉映画taxiのタクシーはあのタクシーでよかったのかどうか、
〉不安になってきたペギー双葉山です。
ははは たしかに。
〉 それは奇遇!
〉 どうも飛行機と何らかの関係がありそうですね。。。
〉 まさかその本、シドニィシェルダンじゃないですよね?
本当に 奇遇ですねぇ〜。
内緒ですけど、 google で taxi down runway で イメージサーチすると
あっけなく意味がわかってしまいます。
ちなみに その本は シドニィシェルダンではなくて、
海軍特殊部隊のおにーさんが主役の ロマンス本です。
ではでは