[掲示板: 〈過去ログ〉オフ会参加募集・報告 -- 最新メッセージID: 14793 // 時刻: 2024/12/26(15:53)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
628. Re: Down and out in Oxford
お名前: samats
投稿日: 2003/5/14(00:34)
------------------------------
酒井先生、こんにちは。samatsです。
いつも貴重なお話をありがとうございます。
今回の先生の投稿はとても興味深かったです。
〉>ぼくは息子に、英語と、日本の古典と、中国の古典をやっときなさい。
〉それであと「書くこと」がちゃんとできれば欧米に負けないからと
〉言ってるんです。(勝ち負けなんて、いつも言ったことないのに・・・)
〉ちょっとこだわりすぎかなあ・・・
私は今息子に国語と算数と英語をしっかりやろうね、と
言い聞かせて子育てしています。
数学は論理的思考の原点、英語はたくさんの情報を獲得する手段、
国語は母語としての基本からです。
酒井先生の言葉と似ていてちょっとうれしかったです。
それとヨクサルさんの
〉日本人は自国のこと知らなさ過ぎだと思います。
〉アメリカに語学留学した時、日本の事聞かれて答えられなくて恥ずかしい
〉思いをしました。英語力が無くて答えられなかっただけではなく、
〉日本の歴史・文化も勉強しないといけないと痛感しました。
〉乏しい英語力でも日本の歴史・文化の知識があればそれなりに説明できたかも
〉しれません。
は大賛成です。私もそう思います。
子供が社会科で日本のことを勉強するときは他国の人に
日本のことを理解してもらうためにも知っておこうね、
と話そうと思いました。
自分が子供の頃、そんな発想なく単なる暗記科目でいやでいやで
仕方ありませんでした。学習の目的がきちんとあれば
勉強って楽しいと思います。
最後になりましたが、酒井先生、お体には気をつけて
イギリス生活エンジョイしてくださいね!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
630. Re: Down and out in Oxford
お名前: バナナ http://www.geocities.jp/mkawachi30s/
投稿日: 2003/5/14(08:29)
------------------------------
〉酒井先生、こんにちは。samatsです。
こんにちは、バナナです
〉子供が社会科で日本のことを勉強するときは他国の人に
〉日本のことを理解してもらうためにも知っておこうね、
〉と話そうと思いました。
〉自分が子供の頃、そんな発想なく単なる暗記科目でいやでいやで
〉仕方ありませんでした。学習の目的がきちんとあれば
〉勉強って楽しいと思います。
なるほどー。そうですね。
僕も子供にはそう伝えとこう。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
632. Re: Down and out in Oxford
お名前: ヨクサル
投稿日: 2003/5/14(10:58)
------------------------------
〉酒井先生、こんにちは。samatsです。
samatsさんこんにちわ。ヨクサルです。
〉私は今息子に国語と算数と英語をしっかりやろうね、と
〉言い聞かせて子育てしています。
〉数学は論理的思考の原点、英語はたくさんの情報を獲得する手段、
〉国語は母語としての基本からです。
〉酒井先生の言葉と似ていてちょっとうれしかったです。
〉子供が社会科で日本のことを勉強するときは他国の人に
〉日本のことを理解してもらうためにも知っておこうね、
〉と話そうと思いました。
〉自分が子供の頃、そんな発想なく単なる暗記科目でいやでいやで
〉仕方ありませんでした。学習の目的がきちんとあれば
〉勉強って楽しいと思います。
わたしも賛成です。日本の歴史・文化の知識、英語上達も大事ですが
一番大事な事は日本語をしっかり勉強する事だと思います。
酒井先生が日本の古典・中国の古典もしっかり学んだほうがいいと
おっしゃっていたのも賛成ですし、古典だけでなくジャンル関係なく
新聞とかどんなジャンルでもいいからたくさんの本を読んで
日本語にふれることは今後いろんな事を学ぶ上の基礎なんだなと
つくづく思いました。samatsさんの息子さんは小学生でしょうか?
もしそうでしたら遊びたい盛りだから、なんで勉強しなくちゃいけない
のか今理解していなくても、ご両親が楽しんで多読法されている姿をみ
ていたら、息子さんはきっと理解してくれると思います。
子供は大人が一生懸命仕事したり勉強している姿ってかっこよく見えますもの。
親子一緒に多読法も楽しいでしょうね。
と、まあ偉そうな事書きましたが今は多読法が楽しいので日本語の本読むのを
サボっています(^^ゞ映画の原作を日本語に翻訳した本はよく読んでいましたが
原書で読めるようになりたいので今のところは英語中心の勉強させてくださいm(__)m
日本語でも英語でもHAPPY READING!!!