Re: 酒井先生、ありがとうございます

[掲示板: 〈過去ログ〉ときどき投稿したい方の広場 -- 最新メッセージID: 2031 // 時刻: 2024/11/18(12:16)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

823. Re: 酒井先生、ありがとうございます

お名前: 豆太
投稿日: 2003/9/20(00:22)

------------------------------

〉豆太さん、200万語通過、おめでったさん!
〉オフ会ではどーも!!

酒井先生どうもありがとうございます! 背高のっぽの豆太です。

〉古典の再発見(?)は多読の醍醐味の一つ!
〉おもしろくて、深くて、そのうち原書を読もうという気にもなる!

古典、面白いですね〜。
いまだにこれらの本で言う"gentlman"が的確につかめていませんが、そのうち
わかるかな、と割り切って楽しく読んでいます。
そしてもうひとつ嬉しかったのは、少しだけ英語を母国語とする人たちの感覚
(?)に、近づけた事です。
映画の中の台詞で、「ヘンリージェイムスやオースティンの作品を演じたほうが
いいかしら」なんて出てきても、昔はちんぷんかんぷんだったのが、イメージが
湧くようになりました。

〉〉特に心に残った本と少し感想を以下に書きます。
〉〉・Marvin Redpost シリーズ
〉〉・Pleasing the Ghost
〉〉 亡くなったおじさんがこの世に残してきた思いの深さと、
〉うまく会話が通じないながらも願いをかなえてあげようと、
〉奮闘する少年の姿がなんとも切なく、ほほえましかったです。

〉この2番目のは、ボク、しらない・・・
〉(ゴーシュのまめだぬきの真似です。元は、「たぬきじるって、
〉ボク、しらない・・・っていうんです、まめたさん!)

このセリフは、ボク、しらない・・・

〉〉・Stone Fox
〉〉 200万語通過本はこれにしました。なぜって…そりゃもう、
〉泣きたかったからです(笑)。
〉〉酒井先生も著書の中で書かれていらっしゃいましたし、ね。
〉〉 ストーリーは書きません(他のも書いていませんが)が、
〉最終場面はできれば家でじっくり味わいましょう。

〉あれはね、予想をふっと覆すでしょう?
〉不覚というのはああいうのを言うんだろうなあ。

最後の展開にびっくりしました。
英語を読み間違えたと思い、何回も読み直してしまいました(-_-;)

〉〉そして次へ
〉〉300万語にむかってのテーマは、GRをレベル6まで読むこと、
〉児童書もレベルを上げつつ、ハリーポッターを眺め始める事
〉(まだ読めないかと思うので)、そして気になった古典系は
〉Puffin classicsあたりをチャレンジしてみる事、です。

〉おお、みちるさんと同じだ!
〉みちるさんも、半年前までPBなんかまったく読めなかったんですよ。
〉今のみちるさんを見ていると信じられないけど・・・

そうなのですか!SSSでは、たくさんの先輩方がいらっしゃるので、私もいつか
は…と、とても励みになります。

〉ハリー・ポッターはいつか「時満ちる」と思います。
〉それまでゆっくり待つと、じんわり味わえるでしょう。
〉(でも、いますぐ一応手を出してみません?)

いますぐ手を出したいところなのですが、まだ無理そうです〜(泣)。
実は映画も見たことが無いのです(*_*)
先日じゅんさんとお話させていただいたときに、「日本語の1巻を読んでから始
めると、英語に入りやすい」と有難いお言葉を頂きましたので、和書から頑張って
みようかと思っています。

とりあえずコツコツ読んでいきます。
またお目にかかれる日を楽しみにしていま〜す!!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.