[掲示板: 〈過去ログ〉音のこと何でも -- 最新メッセージID: 3373 // 時刻: 2024/11/16(00:18)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: バナナ http://www.geocities.jp/mkawachi30s/SSS/book.htm
投稿日: 2003/3/21(23:26)
------------------------------
〉ひこさん、ばななさん、こんばんは!
こんばんわ、酒井先生
〉〉なるほど。
〉〉無理して発音しても、多分日本語発音で、それでスピードを上げても、
〉〉高速日本語発音英語になっちゃうんでしょうね。
〉〉(なんかこれって、多読を始めたときも同じ表現がありましたね。
〉〉 高速で日本語翻訳して読んでしまうというやつ。
〉〉 これをやめるためにやさしい本から読み始めたんですよね)
〉〉おんなじことがシャドウイングでも必要なんでしょうね。
〉バナナさん! そうだわ!! そー!!!
〉高速日本語発音英語になっちゃうんだ!
〉多読の高速英文和訳読みとおんなじだね!
でですね、この先なんですが
■高速英文和訳読み の対策は
おもいっきりやさしい単語の本を何冊も読む
ですよね?では
■高速日本語発音英語 の対策は
???????
なんですっけ?
「おもいっきりやさしい英文のシャドウイングをする」なのかなー
そのときの「おもいっきりやさしい英文」ってどんなやつなのかなー?
酒井先生、教えてください。おねがいします。
あわあわバナナに愛の手を!
ではでは
〉ありがと!
▲返答元
▼返答