Re: 200万語になりました〜 長文です〜

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/12/29(02:46)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 9159. Re: 200万語になりました〜 長文です〜

お名前: まりあ
投稿日: 2003/1/15(11:09)

------------------------------

ぷぷさんお久しぶり! まりあです。

〉や〜〜っと200万語になりましたのでご報告します。

   おめれっとーー! お待ちかねダブルきらきらです。

。.:*:・'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。☆。.:*:・'゜。.:*:・'゜゜'・゜'
・:*:.。☆。.:*:・'。.:*:・'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。.:*:・'★゜'・゜ 
    / *         /  .:*:    /    
//     :*:.。  //      /    /     /
  /         // * /    //  ☆ 
 ☆     :    ☆       :*:.。   ☆  .:*:  

〉150万語〜200万語に読んだ本です。

〉ご覧のようにほとんどレベル2〜5くらいの児童書の有名どころです。
〉ということで、あまりどの本をお勧めというのもないのですが。

   みんなよかったですか?

〉ただとにかく読みやすかったのが「Famous Five」
〉読みにくかったのが「Anne〜」です。「Famous〜」がレベル4、
〉「Anne〜」がレベル5というのはちょっと違うんじゃないかなあ?

   そうですか。Famous Fiveのレベル4にはみなさんあまり異存が
ないようなので、Anne〜のレベルがもっと高いということでしょうか?

〉もっと差を感じます。ただ、私が買った「Anne〜」の活字が小さかった
〉という事情もあるかも。字が小さいとページが進まないし、疲れますよね。

   よほど小さな字で行間も詰まっていたのかな?字は大き過ぎる場合も
やさしくても早く読めない気がします。ほどほどに詰まっているのが読み
易いですね。この「ほどほど」に個人差があるかも知れないし..

〉さて今回の個人的テーマは「スランプ」でしょうか。
〉きっかけは、忙しくて数日英語の本を手に取れなかった・・・という
〉ところから、そのまま、2週間くらいから、長いときは一ヶ月以上、
〉多読をお休みした時期が3回ありました。

   人間いろんな波があって当然ですよね? 今夜のおかずを何にするか?
でさえ思い浮かばない日がありますもの。

〉といっても、レベル3〜5のことなのですが、このことで少なくとも
〉「Famous Five」にはいつでも戻ってこられる、という自信になりました。

   「はまり本」「自信本」、「開ければ眠れる本(笑)」など、
これ、と言える本を見つけられたら、英語読書は私のもの!

〉このシリーズは活字が大きく行間も広い。英語も簡単。
〉それでいて200ページ以上ある、とても(見かけが)PBらしい本なのです。
〉これをどんどんページをめくりながら読んでいけるのは快感! です。
〉電車のなかで、自慢したくなりました。(電車で読む機会がないのですが)
〉10才〜12才の少年少女(と、犬)が金塊や秘密の通路を探すという
〉冒険物です。日本語で「ノンフィクションよりフィクション」
〉「短編より長編」と言う方には、むしろ「Magic Tree House」より
〉お勧めかも。ただいきなり200ページはびっくりするでしょうけど。

   3.99£の版は字ばっかりですが、4.99£の方はカラーイラスト付き
なんですよ。挿絵がある方が好き、という方もいらっしゃいました。
ない方がPBっぽいですし、お好みですね。

〉それで今回思ったのですが、やっぱりいろんな事情で多読を中断
〉する時期はあると思います。英語を急にたくさん読みすぎたことで、
〉頭が拒否反応を起こしてしばらく休みたい〜〜ということもあると思う。
〉今回の、英語を読めなかった時期に、久しぶりに何冊も日本語の本を
〉読んでとても嬉しかったのです。本そのものを楽しむ感じは、やっぱり
〉英語ではまだまだだな・・・ということを思い出しました。

   そりゃあ、日本語読んでうん十年、英語は○年、それにしては
差が小さい、よく頑張った! とお思いになって下さい(^^*)

〉読めない本を「冬眠」「塩漬け」しておくとか、レベルを上げ下げするパンダとか、
〉普通、否定的に言われそうなことを、そうではなく言えるというのは、
〉SSSのとても大事な、いいところだと思うのです。
〉多読はやはり、時間がかかります。その間に読めない時期があるというのは、
〉しかたがないし、必ずしも悪いことではないかも。
〉人生、多読だけではないし(笑)寝ている間にこそ、身体は成長するのだし。

   そうそう、戻って来られた場合、中断にも意味はあったはず。
中断があったから、再開が可能なことが判ったのだから。
人生って絶対つぎつぎいろんなことがあって、多読だけでなく、毎日当たり前に
やっていることを中断しなければならない場合がある。だから「再開できる」
ということがとても大切だと思う。それさえ自信がつけば、環境が多読を許さなく
なった時期に、無理してやり通す必要もないし、お休みしてフラストレーション
を感じることもなくなり、多読が らくちん になる! らくちん がSSSの
モットーですからね(^^*)

〉あと、英語のアウトプットの機会をも作りたいです。今なにもないので。
〉でもメールでの文通とかは苦手かなあ・・・
〉ということで当面の目標は「英語部屋」デビューでしょうか。
〉でも、「今日はいい天気ですね〜」というのも英語でどういうのかとっさに
〉思いつかない。ほんとに英語読んできたのか?>自分

   慣れ、ではないかな? 毎日書いていると、どんどん思いつく
ようになって、「私ってこんなに覚えていたんだ〜」って感じると思い
ますよ。という私は最近掲示板のレスや書評で日本語ばかり書いているので、
英語のメールが来ると、「えぇぇ〜来たの? うぅぅぅ〜」状態になる..
この辺にして、さっき来たメールに返事書こ!
3周目もHappy Reading!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.