[掲示板: 〈過去ログ〉英語で趣味を楽しむ -- 最新メッセージID: 1605 // 時刻: 2024/12/27(04:22)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: Tiny http://blog.livedoor.jp/tiny_tadoku/
投稿日: 2006/7/11(00:43)
------------------------------
杏樹さん、こんばんは
〉そうなんですよ。投稿してからもっかい見直したら非表示になっていて…。
〉カンニングしてたんですね、Tinyさんてば、もー。
調べずに分かる訳が・・・。
Radio Times のサイトには選択肢しか無いです。
BBCのサイトで関連記事が読めます。
〉台湾の絵本は今でも「注音字母」という記号で読み方が書いてあるんです。今、日本で出てる中国語の教材では注音字母は全く使われていないので、どう読むのかチンプンカンプンです。
こちらのサイトなどどうでしょう?
語学/中国語/注音符号 - niampage
[url:http://niam.main.jp/pukiwiki/index.php?%E8%AA%9E%E5%AD%A6%2F%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AA%9E%2F%E6%B3%A8%E9%9F%B3%E7%AC%A6%E5%8F%B7]
注音符号 - Wikipedia
[url:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B3%A8%E9%9F%B3%E7%AC%A6%E5%8F%B7]
Wikipedia 英語
[url:http://en.wikipedia.org/wiki/Zhuyin]
Wikipedia フランス語
[url:http://fr.wikipedia.org/wiki/Bopomofo]
▲返答元
▼返答