[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 14976 // 時刻: 2024/11/2(03:19)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ako
投稿日: 2004/8/30(13:32)
------------------------------
アトムさん、チクワさん、こんちわ〜〜
アトムさん、横レスだけでごめんなさーいいい
〉>@@■Pie Rats Ahoy! (Step into Reading Step1) Richard Scarry レ
ベル1 総語数300語 ★★★★
〉これ、これも「海、船」のおはなしー、と思って、最近買いました。
〉目つきの悪いPiratesたちがいいっすよね。
〉タイトルですが、Piratesとかけことばにしてあって、
〉だからRatsたちが出てくるのと、おじさんがPieをたべることになっているのでは?
〉えっと、もっと何か他に意味もあるのでしょうか?
え〜〜、横レス乱入しておいてナンですが、他の意味があるかどうかは不明です…
でも! どうしてもこれを言いたくて!
おとといぐらいに、同じような題の本を読んだばかりだったんです!
■「Pirates Ahoy !」■
LLL(Story Steet series : Step 5 全9冊)の中にある1冊。
英語はORT5と同じくらいのレベル。
題は、「ぱいれっつぁほいっ!」って感じで読んでました。
チクワさんの、掛け言葉説、大・大・支持です!
初め、アトムさんの投稿の「Pie Rats」を見た時、
ぱい・・・らっつ・・・ぱいらっつ・・・うーん、うーん、
どこかで聞いたことあるような、ないような、うーん、思い出せん、、、
英語「Pie Rats Ahoy」を見ても、まるっきりわからんし。。。
だったのですが、
チクワさんの投稿を見て、「あ! LLLのアレだ!」と思い出した次第。
アトムさん、楽しい投稿ありがとうございました。
チクワさん、さすが黒蜥蜴。見事な推理でありました!
▲返答元
▼返答