Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 14976 // 時刻: 2024/12/24(12:42)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12649. Re: ダーリンは外国人&英語ができない私をせめないで!

お名前: ako
投稿日: 2004/7/2(02:22)

------------------------------

たんぽぽのわたげさん、初めまして、akoと申します。

〉ちまたで結構売れてる「ダーリンは外国人(1・2)/小栗左多里(おぐりさおり)著/メディアファクトリー」を知っていますか?

もちろんもちろん、知ってます知ってます。
西原理恵子につづき、大爆笑漫画です。

〉トニー氏は、日本のTVの語学番組って日本語の説明がものすごく多いのが
〉不思議なんだって。「これじゃ上手くならないでしょ」って。
〉で、なんで日本人は英語ができないかという話で
〉トニーの主張…外国語で本を読むとき多くの日本人は100%理解しないと次のページに進めない
〉→そうするといつまでたっても次のページに行けない

お見事!
ここの部分が、新宿ブッククラブ書棚で、張り出されてるんです!!!
つまりブッククラブにあるってことなんです!!!

 
 
ちなみに私がこのマンガで一番ヒットした部分は、
トニーさんは、笑いの沸点が低いってトコ。大爆笑でした!

未読の方に・・・
どーいうことかというと、
このマンガに登場する夫婦二人が、一緒に一日過ごしたとして、
日本人の彼女が笑う回数が5回とすると、
トニーさんは、30回ぐらい笑ってるらしいんです。
(回数の数字は忘れましたが、相当な差があった)

アタシは個人的に、このヒトのこういう部分も、
外国語学習にプラスになってるんだろうなぁ〜って思ってます。
だから真似するんだぁ〜 わはは〜
 (…と笑いぬける、失礼しました〜 わはは〜)


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.