[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 14976 // 時刻: 2024/12/24(12:27)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: apple http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/5353/
投稿日: 2004/6/26(22:20)
------------------------------
色々な言語の本が読めたら面白いだろうな、と思いつつあります。でも、実態
はかーなり無謀そう。私の第2外国語はドイツ語ですが、もう記憶の彼方です。
先日やさしめの本(レベル0か1くらい)を読んでいたら、スペイン語訳があ
りました。が・・・人の名前(綴りが一緒だったと思う)くらい以外はちんぷん
かんぷんでした。
専門の「英語以外で多読を楽しむ方の交流の広場」をのぞいてみると、ある程
度その言語の知識のあるかたが読まれていらっしゃるような印象を持ちました。
よく考えてみれば、英語の多読を始める前にも、少しの知識は学校で学んでい
る。なんの予備知識もない言語でPGR0レベルの洋書が読めるだろうかと思ったら
やっぱり無理だという気がしてきた。文字のない絵本なら・・・それはどの言語
でも一緒。では、最初の単語が出始めてきたら? やっぱりちょっと文法や単語
覚えから始めなければいけないのか??? そこまでは根性ないなぁ。(どこか
の国に長期出張とでもなれば話は別ですが。)
まったく知らない他の言語で多読をしてみたい、そういうかたっていらっしゃ
らないでしょうか? ゼロから始められたかたのご意見伺えるとうれしいです。
ちょっとやってみたいなぁ、と思いつつ、「○語 レベル1絵本セット」にも
まだ手出しできずにいるところです。(訳本?の英語版は読んだのですが、あの
レベルでも知らない外国語で読む自信なし・・・。)
▼返答