[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 14976 // 時刻: 2024/11/2(07:17)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
12388. sumisumiさん、ありがとうございます(Re: 絵本報告 その20)
お名前: アトム http://www1.tmtv.ne.jp/~soh/
投稿日: 2004/6/20(17:30)
------------------------------
sumisumiさん、こんにちは!
〉どんどん充実して行く絵本特集、いつも楽しみにしています〜
ありがとうございます〜。
(でもどんどん充実しているかはわかりませんー。)
〉最近図書館通いをちょっとこまめにしてます!
〉もちろん、狙いは絵本です(^^)
ふふふ、狙われた絵本。 ←意味なし
〉〉■A Chair for My Mother / Vera B. Williams絵 レベル3 総語数1,060語 ★★★★★
〉〉(邦題不明)
〉うん、これ、良かったですね。
〉邦題は、「かあさんのいす」 です。
おお!ありがとうございます!
〉〉ではでは、これ!家族特集とは関係ないけれど、リサとガスパール!
〉〉これはもともと仏語なんですね。
〉はい、そうなんですねぇ〜〜
〉しかも、UK版だと名前が変わってる...!
〉図書館で英語とフランス語と全部あるだけ読んで、まだ
〉買い揃えようとしています。この人の、もうちょっと小さい子向けの
〉動物絵本に惹かれているんです...フランスのアマゾンにはたくさんあるけれど、
〉日本では2冊くらいしか見つからなかった...
〉あのぽってりとしてデッサンがしっかりとした色彩がきれいで、
〉でも何かがあやしい可愛い絵といい、二人(?)の行動といい、
〉今読んでいて一番楽しい本です。何度でも読んじゃいます。
〉あまり喜ぶのでオットが読み聞かせてくれたほど...
ご主人に読んでいただいているsumisumiさん、素敵!素敵なご夫婦!
ぽってりとした筆遣いがいいですよねー。自分でも描けるんじゃないかと思わせるような(絶対描けないけど)。
英と米では同じものが出版されているんだと思っていましたが、違うんですね。
気をつけないといけないですね、翻訳物は。
あ!と思って確認したら、やっぱりそうでした。
架空の動物だ、というのは、sumisumiさんのHPの掲示板で、ぷーさんがおっしゃっていらっしゃったのでした。
(あ、読み逃げがばれてしまった)
勝手に持ち出してすみませんでした。
ではでは、またサイトにお邪魔いたします〜。
▲返答元
▼返答