[掲示板: 〈過去ログ〉オフ会参加募集・報告 -- 最新メッセージID: 14793 // 時刻: 2024/12/27(03:58)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: apple http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/5353/
投稿日: 2004/8/23(22:33)
------------------------------
まりあさん,こんばんは。いねむりappleです。
〉 毎晩オリンピック寝不足が続いていたので、後ろの方に隠れて
〉聞いていました;;(^ ^);;
オリンピック中にも,お仕事と,ぶひままんさんのお仕事と,
SSSの先生と,書評と多読にと励まれるまりあさんの素晴らしいこと!
〉 ところで「ティー」が通じない話ですが、鍵売り場に連行される
〉のはともかく、お店で a cup of tea と注文したらカプチーノが出てきた
〉なんて良くあるらしいです。
〉 ほとんどの日本人は、teaをちゃんと発音出来ないのですが、
〉それが自覚されていないのは、飛行機に乗ると必ず「tea or coffee ?」と
〉聞かれます。ここで「ティー」と答えても必ず紅茶が貰えるからでしょう。
〉これは2択ですから、「コーヒー」といっても coffee が出てくるし、
〉通じる発音が出来ているかどうかとは別の世界。
ある英語の本では,ただ「コーヒー」ではなくて,そこに「プリーズ」を
つけるのが大事そうなことが書いてあったような気がします。(^^;)
でも,「coffee or tea?」と聞かれても,「ビールはないんかいな?」
とか,「カフェインの入ってないソフトドリンクはありませんか?」とか,
聞きたいこともあるので,単純ではないですよね・・・。
〉 さて、5年程前中国から日本のIT企業だったかな?に就職したくて、
〉志高く来日した青年のドキュメンタリー番組を見ました。青年は豊かな
〉家庭でおぼっちゃまとして育ち、一流大学を出ているので、不法入国して
〉飲食店などで働く中国人とは別人種だというプライドを持っています。
〉英語が堪能だという自負心があってか、日本語の習得にあまり熱心ではあり
〉ません。それで思うような就職口が見つからず、とても貧しく暮らして
〉います。喫茶店に行って「かっ ォ ちー」と言うものですから、紅茶一杯
〉飲めないのです。中国で、一流大学を出た、英語が堪能だ、なんて
〉いったって、日本じゃ通用しないレベルさ、といわんばかりの、私には
〉とても後味の悪い番組でした。
自称,英語が得意な日本人,のレベルってどんなものなのでしょうね。
発音をよほど意識している人の割合って案外低いのではと思えもしたり。
〉 この番組制作者は、「あ カップ オヴ(下唇を噛む)ティー」が
〉正しい発音だと思っているんだろうなぁと...まあ、私の発音など出鱈目に
〉等しいものですから、発音の話は遠慮しているのですが、未だにこの番組
〉への腹立たしさが残っているので、この際ここに書いて吐き出してしまい
〉ます。
個人的には,「a」はほとんど消えると思うし,「of」も同様じゃないかな。
「cup」もかなり小さくても済むでしょう。ここのメインは「tea」のはず。
もっとも,「1杯でいいんだってば!」というなら話は別ですが。(^^;)
しかし,アタマではわかっていても,子供の頃に覚えたものでないものは,
なかなか口に出てこない。シャドウイングしようとしても,カタカナが出る。
そこをどうすれば消せるかが,一番の悩みだったハズなのですが・・・。
母国語の方言と,外国語を学ぶ上での母国語なまりと,また話は別かも。
英会話スクール訪問をしてみて,外国人講師とお話しすると,
たいていなまりは聞けないけれど,某スクール(!)だけはなまりが聞けて,
良いのか悪いのか考えてしまいます。
上級者には勉強になると思いますが,初心者にはつらいよなぁ・・・と。
私は,色々な英語を聞けるようになりたいけど,
できれば自分が話す英語の日本語なまりは消したいと思っているので,
某スクールに行くのはやめました。(^^;)
でもシャドウイングでトレーニングする道もこれまた険しく・・・。
▲返答元
▼返答